Translation of Adaption: Polytonic Greek Glossary
55 / 68 Strings (80 %)
Validator: The Polytonic Project. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
(Edit) | (Ἐπεξεργασία) | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<span class="posted-on">Posted on %1$s</span><span class="byline"> by %2$s</span> | <span class="posted-on">Ἀναρτήθηκε στὶς %1$s</span><span class="byline"> ἀπὸ τὸν/τὴν %2$s</span> | Details | |
<span class="posted-on">Posted on %1$s</span><span class="byline"> by %2$s</span> <span class="posted-on">Posted on %1$s</span><span class="byline"> by %2$s</span> <span class="posted-on">Ἀναρτήθηκε στὶς %1$s</span><span class="byline"> ἀπὸ τὸν/τὴν %2$s</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="posted-on">Posted on %1$s</span> | <span class="posted-on">Ἀναρτήθηκε στὶς %1$s</span> | Details | |
<span class="posted-on">Posted on %1$s</span> <span class="posted-on">Posted on %1$s</span> <span class="posted-on">Ἀναρτήθηκε στὶς %1$s</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search Results for: %s | Ἀναζήτηση ἀποτελεσμάτων γιά: %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s Ἀναζήτηση ἀποτελεσμάτων γιά: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%s | %s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Your comment is awaiting moderation. | Τὸ σχόλιό σας περιμένει ἔλεγχο γιὰ ἐνδεχόμενες ἀκρότητες. | Details | |
Your comment is awaiting moderation. Your comment is awaiting moderation. Τὸ σχόλιό σας περιμένει ἔλεγχο γιὰ ἐνδεχόμενες ἀκρότητες. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Pingback: | Αὐτόματη εἰδοποίηση σύνδεσης: | Details | |
Pingback: Pingback: Αὐτόματη εἰδοποίηση σύνδεσης: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%title <span class="meta-nav">→</span> Next post link | %title <span class="meta-nav">→</span> | Details | |
%title <span class="meta-nav">→</span> %title <span class="meta-nav">→</span> %title <span class="meta-nav">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="meta-nav">←</span> %title Previous post link | <span class="meta-nav">←</span> %title | Details | |
<span class="meta-nav">←</span> %title <span class="meta-nav">←</span> %title <span class="meta-nav">←</span> %title You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Post navigation | Περιήγηση ἄρθρων | Details | |
Post navigation Post navigation Περιήγηση ἄρθρων You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Newer posts <span class="meta-nav">→</span> | Νεώτερα ἄρθρα <span class="meta-nav">→</span> | Details | |
Newer posts <span class="meta-nav">→</span> Newer posts <span class="meta-nav">→</span> Νεώτερα ἄρθρα <span class="meta-nav">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="meta-nav">←</span> Older posts | <span class="meta-nav">←</span> Παλαιότερα ἄρθρα | Details | |
<span class="meta-nav">←</span> Older posts <span class="meta-nav">←</span> Older posts <span class="meta-nav">←</span> Παλαιότερα ἄρθρα You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Posts navigation | Περιήγηση ἄρθρων | Details | |
Posts navigation Posts navigation Περιήγηση ἄρθρων You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Page %s | Σελίδα %s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Skip to content | Πηγαίνετε στὸ περιεχόμενο τοῦ ἱστολογίου | Details | |
Skip to content Skip to content Πηγαίνετε στὸ περιεχόμενο τοῦ ἱστολογίου You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as