Translation of Adelle: Bulgarian Glossary
76 / 88 Strings (86 %)
Validators: Marin Atanasov and Veselin. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Няма резултати, отговарящи на вашето търсене. Опитайте отново с други ключови думи. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Няма резултати, отговарящи на вашето търсене. Опитайте отново с други ключови думи. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Време е за първата ви публикация. <a href="%1$s">Започнете от тук</a>. | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Време е за първата ви публикация. <a href="%1$s">Започнете от тук</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Нищо не е открито | Details | |
Nothing Found Nothing Found Нищо не е открито You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Posted in %1$s | Публикувано в %1$s | Details | |
Posted in %1$s Posted in %1$s Публикувано в %1$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
View all posts by %s | Всички публикации от %s | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s Всички публикации от %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">Posted on %4$s</time></a> <span class="byline">by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">Posted on %4$s</time></a> <span class="byline">by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">Posted on %4$s</time></a> <span class="byline">by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<div class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s"><span class="entry-day">%3$s</span><span class="entry-month">%4$s</span><span class="entry-year">%5$s</span></time></a></div> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<div class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s"><span class="entry-day">%3$s</span><span class="entry-month">%4$s</span><span class="entry-year">%5$s</span></time></a></div> <div class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s"><span class="entry-day">%3$s</span><span class="entry-month">%4$s</span><span class="entry-year">%5$s</span></time></a></div> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$s at %2$s 1: date, 2: time | %1$s в %2$s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Your comment is awaiting moderation. | Коментарът ви очаква одобрение. | Details | |
Your comment is awaiting moderation. Your comment is awaiting moderation. Коментарът ви очаква одобрение. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%s | %s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Pingback: | Pingback: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Newer posts <span class="meta-nav">»</span> | По-нови публикации <span class="meta-nav">»</span> | Details | |
Newer posts <span class="meta-nav">»</span> Newer posts <span class="meta-nav">»</span> По-нови публикации <span class="meta-nav">»</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="meta-nav">«</span> Older posts | <span class="meta-nav">«</span> По-стари публикации | Details | |
<span class="meta-nav">«</span> Older posts <span class="meta-nav">«</span> Older posts <span class="meta-nav">«</span> По-стари публикации You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
» Next post link | » | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as