Translation of Bon Vivant: Spanish (Chile)
83 / 83 Strings (100 %)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a> | en <a href="%1$s" title="Volver a %2$s" rel="gallery">%3$s</a> | Details | |
in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a> in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a> en <a href="%1$s" title="Volver a %2$s" rel="gallery">%3$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> | Publicado el <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> en <a href="%3$s" title="Enlace a la imagen de tamaño completo">%4$s × %5$s</a> | Details | |
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> Publicado el <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> en <a href="%3$s" title="Enlace a la imagen de tamaño completo">%4$s × %5$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
https://wordpress.com/themes/ | https://es.wordpress.com/themes/ | Details | |
https://wordpress.com/themes/ https://wordpress.com/themes/ https://es.wordpress.com/themes/ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Menu Template | Plantilla del menú | Details | |
Menu Template Menu Template Plantilla del menú You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Full Width, No Sidebar | Plantilla de ancho completo, sin laterales | Details | |
Full Width, No Sidebar Full Width, No Sidebar Plantilla de ancho completo, sin laterales You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
An eclectic theme for food blogs and restaurants. | Un tema ecléctico para los blogs de comida y restaurantes. | Details | |
An eclectic theme for food blogs and restaurants. An eclectic theme for food blogs and restaurants. Un tema ecléctico para los blogs de comida y restaurantes. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Go submit button | Ir | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search assistive text | Buscar | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search Results for: %s | Resultados de la búsqueda para: %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s Resultados de la búsqueda para: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Download Menu | Descargar menú | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span><span class="post-date"><a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s">%7$s</time></a></span> | <span class="byline"> por <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span><span class="post-date"><a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s">%7$s</time></a></span> | Details | |
<span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span><span class="post-date"><a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s">%7$s</time></a></span> <span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span><span class="post-date"><a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s">%7$s</time></a></span> <span class="byline"> por <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span><span class="post-date"><a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s">%7$s</time></a></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$s at %2$s 1: date, 2: time | %1$s a las %2$s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Menu Upload (PDF recommended) | Subir menú (PDF recomendado) | Details | |
Menu Upload (PDF recommended) Menu Upload (PDF recommended) Subir menú (PDF recomendado) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Both comments and trackbacks are currently closed. | Tanto los comentarios como las referencias están actualmente cerrados. | Details | |
Both comments and trackbacks are currently closed. Both comments and trackbacks are currently closed. Tanto los comentarios como las referencias están actualmente cerrados. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>. | Las referencias están cerradas pero puedes <a class="comment-link" href="#respond" title="Publicar un comentario">publicar un comentario</a>. | Details | |
Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>. Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>. Las referencias están cerradas pero puedes <a class="comment-link" href="#respond" title="Publicar un comentario">publicar un comentario</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as