Translation of BonPress: Sundanese Glossary

33 / 70 Strings (47 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 47% are translated.
1 2 3
Filter ↓ Sort ↓ All (70) Untranslated (37) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (33)
Prio Original string Translation
Meta Méta Details

Meta

Meta

Méta

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found Taya nu Kapaluruh Details

Nothing Found

Nothing Found

Taya nu Kapaluruh

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s Ilik kabéh tulisan beunang %s Details

View all posts by %s

View all posts by %s

Ilik kabéh tulisan beunang %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. Komén anjeun nuju ngantosan moderasi. Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

Komén anjeun nuju ngantosan moderasi.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%s <span class="says">says:</span> %s <span class="says">pok:</span> Details

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">pok:</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span> Seratan langkung weuteuh <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Seratan langkung weuteuh <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts <span class="meta-nav">&larr;</span> Seratan langkung heubeul Details

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Seratan langkung heubeul

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&rarr; Next post link &rarr; Details

&rarr;

&rarr;

&rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Next post link
Date added:
2015-02-23 04:53:36 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:42
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&larr; Previous post link &larr; Details

&larr;

&larr;

&larr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Previous post link
Date added:
2015-02-23 04:53:36 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:41
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Both comments and trackbacks are currently closed. Boh pairan boh raratmalik kiwari ditutup. Details

Both comments and trackbacks are currently closed.

Both comments and trackbacks are currently closed.

Boh pairan boh raratmalik kiwari ditutup.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>. Raratmalik ditutup, tapi anjeun bisa <a class="comment-link" href="#respond" title="Béré pairan">milu mairan</a>. Details

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Raratmalik ditutup, tapi anjeun bisa <a class="comment-link" href="#respond" title="Béré pairan">milu mairan</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. Pairan ditutup, tapi anjeun bisa ninggalkeun raratmalik: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL raratmalik pikeun tulisan anjeun" rel="trackback">URL Raratmalik</a>. Details

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

Pairan ditutup, tapi anjeun bisa ninggalkeun raratmalik: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL raratmalik pikeun tulisan anjeun" rel="trackback">URL Raratmalik</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. <a class="comment-link" href="#respond" title="Béré pairan">Béré pairan</a> atawa tinggalkeun raratmalik: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL raratmalik pikeun tulisan anjeun" rel="trackback">URL Raratmalik</a>. Details

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Béré pairan">Béré pairan</a> atawa tinggalkeun raratmalik: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL raratmalik pikeun tulisan anjeun" rel="trackback">URL Raratmalik</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Next &rarr; Maju &rarr; Details

Next &rarr;

Next &rarr;

Maju &rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Skip to content Luncat kana eusi Details

Skip to content

Skip to content

Luncat kana eusi

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as