Translation of Colinear: French (Belgium) Glossary

49 / 57 Strings (85 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 66% are translated.
The translations to French (Belgium) will automatically fall back to French (default).
1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (57) Untranslated (19) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Footer 1 Pied de page 1 Details

Footer 1

Footer 1

Pied de page 1

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Primary Menu Menu principal Details

Primary Menu

Primary Menu

Menu principal

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Theme: %1$s by %2$s. Thème %1$s par %2$s. Details

Theme: %1$s by %2$s.

Theme: %1$s by %2$s.

Thème %1$s par %2$s.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Proudly powered by %s Fièrement propulsé par %s Details

Proudly powered by %s

Proudly powered by %s

Fièrement propulsé par %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
https://wordpress.org/ https://wordpress.org/ Details

https://wordpress.org/

https://wordpress.org/

https://wordpress.org/

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Comments are closed. Les commentaires sont fermés. Details

Comments are closed.

Comments are closed.

Les commentaires sont fermés.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Newer Comments Commentaires Récents Details

Newer Comments

Newer Comments

Commentaires Récents

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Older Comments Commentaires Précédents Details

Older Comments

Older Comments

Commentaires Précédents

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Comment navigation Navigation dans les commentaires Details

Comment navigation

Comment navigation

Navigation dans les commentaires

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
One thought on “%2$s” comments title
  • Une réflexion sur “%2$s”
  • %1$s réflexions sur “%2$s”
Details

Singular: One thought on “%2$s”

One thought on “%2$s”

Une réflexion sur “%2$s”

You have to log in to edit this translation.

Plural: %1$s thoughts on “%2$s”

%1$s thoughts on “%2$s”

%1$s réflexions sur “%2$s”

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search? Apparemment, rien n’a été trouvé à cette adresse. Essayez avec une recherche ? Details

It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?

It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?

Apparemment, rien n’a été trouvé à cette adresse. Essayez avec une recherche ?

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Oops! That page can’t be found. Oups ! Cette page est introuvable. Details

Oops! That page can’t be found.

Oops! That page can’t be found.

Oups ! Cette page est introuvable.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as