Translation of Expound: Nepali Glossary
21 / 56 Strings (37 %)
Validator: Chandra Maharzan. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Search submit button | खोज्नुहोस् | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search … placeholder | खोज्नुहोस् … | Details | |
Search … Search … खोज्नुहोस् … You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | यस्तो लाग्छ कि तपाईँले हेर्न खोज्नु भएको वस्तु हामीले भेटाउन सकेनौं । शायद खोजी गर्दा मद्दत पुग्छ कि । | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. यस्तो लाग्छ कि तपाईँले हेर्न खोज्नु भएको वस्तु हामीले भेटाउन सकेनौं । शायद खोजी गर्दा मद्दत पुग्छ कि । You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | माफ गर्नुहोस्, तर तपाईँले खोजेको शब्दहरुसँग केहि पनि मेल खाएन । कृपया फरक शब्दहरु राखेर पुन: प्रयास गर्नुहोला । | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. माफ गर्नुहोस्, तर तपाईँले खोजेको शब्दहरुसँग केहि पनि मेल खाएन । कृपया फरक शब्दहरु राखेर पुन: प्रयास गर्नुहोला । You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | तपाईँ आफ्ऩो पहिलो लेख प्रकाशन गर्न तयार हुनुहुन्छ ? <a href="%1$s">यहाँ शुरुवात गर्नुहोस्</a> । | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. तपाईँ आफ्ऩो पहिलो लेख प्रकाशन गर्न तयार हुनुहुन्छ ? <a href="%1$s">यहाँ शुरुवात गर्नुहोस्</a> । You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | केहि पनि भेटिएन | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Archives | संग्रहहरु | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Tags: | ट्यागहरु: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
%1$s at %2$s 1: date, 2: time | %1$s %2$s मा | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Your comment is awaiting moderation. | यहाँको प्रतिक्रिया मध्यस्तताको पर्खाइमा छ । | Details | |
Your comment is awaiting moderation. Your comment is awaiting moderation. यहाँको प्रतिक्रिया मध्यस्तताको पर्खाइमा छ । You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%s <span class="says">says:</span> | %s <span class="says">says:</span> | Details | |
%s <span class="says">says:</span> %s <span class="says">says:</span> %s <span class="says">says:</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Pingback: | पिंगब्याक: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Post navigation | लेखकाे नेभिगेशन | Details | |
Post navigation Post navigation लेखकाे नेभिगेशन You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Page %s | प ृष्ठ %s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Skip to content | विषयवस्तुमा जानुहोस् | Details | |
Skip to content Skip to content विषयवस्तुमा जानुहोस् You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as