Translation of Gazette: Bulgarian Glossary
70 / 79 Strings (88 %)
Validators: Marin Atanasov and Veselin. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
http://wordpress.org/ | http://bg.wordpress.org/ | Details | |
http://wordpress.org/ http://wordpress.org/ http://bg.wordpress.org/ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sticky post | Публикации, залепени на началната страница | Details | |
Sticky post Sticky post Публикации, залепени на началната страница You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Edit | Редактиране | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Page | Страница | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Pages: | Страници: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Страницата не съществува. Пробвайте да потърсите каквото ви трябва. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Страницата не съществува. Пробвайте да потърсите каквото ви трябва. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Няма резултати, отговарящи на вашето търсене. Опитайте отново с други ключови думи. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Няма резултати, отговарящи на вашето търсене. Опитайте отново с други ключови думи. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Време е за първата ви публикация. <a href="%1$s">Започнете от тук</a>. | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Време е за първата ви публикация. <a href="%1$s">Започнете от тук</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Нищо не е открито | Details | |
Nothing Found Nothing Found Нищо не е открито You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
External link to %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Comments are closed. | Коментари са забранени. | Details | |
Comments are closed. Comments are closed. Коментари са забранени. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Newer Comments | По-нови коментари | Details | |
Newer Comments Newer Comments По-нови коментари You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Older Comments | По-стари коментари | Details | |
Older Comments Older Comments По-стари коментари You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Comment navigation | Навигация в коментарите | Details | |
Comment navigation Comment navigation Навигация в коментарите You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
One thought on “%2$s” comments title |
|
Details | |
Singular: One thought on “%2$s” One thought on “%2$s” Едно мнение за “%2$s” You have to log in to edit this translation. Plural: %1$s thoughts on “%2$s” %1$s thoughts on “%2$s” %1$s мнения за “%2$s” You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as