Translation of Little Story: Czech Glossary
75 / 95 Strings (78 %)
Validator: Pavel Vondra. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
→ Continue reading link | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Newer Comments <span class="meta-nav"> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Newer Comments <span class="meta-nav"> Newer Comments <span class="meta-nav"> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
→ Next comments link | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<span class="meta-nav"> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="meta-nav"> <span class="meta-nav"> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
← Previous comments link | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a> in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Houses | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
A playful, sweet theme with art and illustration by Laura Amiss | You have to log in to add a translation. | Details | |
A playful, sweet theme with art and illustration by Laura Amiss A playful, sweet theme with art and illustration by Laura Amiss You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
The website of %1$s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a><span class="byline"><span class="sep">•</span> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%4$s" title="%5$s" rel="author">%6$s</a></span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a><span class="byline"><span class="sep">•</span> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%4$s" title="%5$s" rel="author">%6$s</a></span></span> <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a><span class="byline"><span class="sep">•</span> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%4$s" title="%5$s" rel="author">%6$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span> <span class="sep">•</span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span> <span class="sep">•</span></span> Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span> <span class="sep">•</span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$s at %2$s 1: date, 2: time | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Show author bio after single posts | You have to log in to add a translation. | Details | |
Show author bio after single posts Show author bio after single posts You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
on Rufina font: on or off | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
on Sintony font: on or off | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as