Translation of Nurture: French (Switzerland) Glossary
77 / 83 Strings (92 %)
Validator: Stephanie Booth. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Top Widget Area One | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Primary Menu | Menu principal | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Proudly powered by %s | Fièrement propulsé par %s | Details | |
Proudly powered by %s Proudly powered by %s Fièrement propulsé par %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
A Semantic Personal Publishing Platform | Une plate-forme sémantique de publication personnelle | Details | |
A Semantic Personal Publishing Platform A Semantic Personal Publishing Platform Une plate-forme sémantique de publication personnelle You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Tumblr | Tumblr | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Details | |||
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<a href="%1$s" class="entry-date" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s"><span class="month">%4$s</span> <span class="day">%5$s</span></time></a> | <a href="%1$s" class="entry-date" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s"><span class="month">%4$s</span> <span class="day">%5$s</span></time></a> | Details | |
<a href="%1$s" class="entry-date" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s"><span class="month">%4$s</span> <span class="day">%5$s</span></time></a> <a href="%1$s" class="entry-date" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s"><span class="month">%4$s</span> <span class="day">%5$s</span></time></a> <a href="%1$s" class="entry-date" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s"><span class="month">%4$s</span> <span class="day">%5$s</span></time></a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Newer Comments → | Commentaires Plus Récents → | Details | |
Newer Comments → Newer Comments → Commentaires Plus Récents → You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
← Older Comments | ← Commentaires Précédents | Details | |
← Older Comments ← Older Comments ← Commentaires Précédents You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Comment navigation | Navigation des commentaires | Details | |
Comment navigation Comment navigation Navigation des commentaires You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
One thought on “%2$s” comments title |
|
Details | |
Singular: One thought on “%2$s” One thought on “%2$s” Une réflexion sur “%2$s” You have to log in to edit this translation. Plural: %1$s thoughts on “%2$s” %1$s thoughts on “%2$s” %1$s réflexions sur “%2$s” You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Chats | Chats | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Statuses | États | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Audios | Audios | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Galleries | Galeries | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as