Translation of Passenger: German Glossary

41 / 59 Strings (69 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 69% are translated.

Validators: Alex Kirk, Martin K., Polly, Sirin Odrowski, and mharzheim. More information.

1 2 3
Filter ↓ Sort ↓ All (59) Untranslated (18) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (41)
Prio Original string Translation
Search Suche Details

Search

Search

Suche

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2016-02-24 18:32:38 GMT
Translated by:
tanteajan
References:
  • searchform.php:11
  • searchform.php:15
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Contributor Page Autoren Seite Details

Contributor Page

Contributor Page

Autoren Seite

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search... search input placeholder text Suche... Details

Search...

Search...

Suche...

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
search input placeholder text
Date added:
2017-02-07 06:50:31 GMT
Translated by:
jolistmagiconde
Approved by:
Alex Kirk (amckirk)
References:
  • searchform.php:12
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Entschuldigung, aber zu deinen Suchbegriffen wurde nichts passendes gefunden. Bitte versuche es mit anderen Stichworten noch einmal. Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Entschuldigung, aber zu deinen Suchbegriffen wurde nichts passendes gefunden. Bitte versuche es mit anderen Stichworten noch einmal.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can't find what you're looking for. Perhaps searching can help. Scheinbar können wir das Gesuchte nicht finden. Vielleicht kann die Suche dir helfen. Details

It seems we can't find what you're looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can't find what you're looking for. Perhaps searching can help.

Scheinbar können wir das Gesuchte nicht finden. Vielleicht kann die Suche dir helfen.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Read more %s Weiterlesen %s Details

Read more %s

Read more %s

Weiterlesen %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2016-02-24 18:32:37 GMT
Translated by:
Schreibmaschine (schreibplanet)
References:
  • functions.php:669
  • parts/content-single-page.php:23
  • parts/content-single.php:34
  • parts/content-testimonial.php:16
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search results for: %s Suchergebnisse für: %s Details

Search results for: %s

Search results for: %s

Suchergebnisse für: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Edit %s Bearbeiten %s Details

Edit %s

Edit %s

Bearbeiten %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: Name of current post
Date added:
2016-06-16 22:40:27 GMT
Translated by:
Torsten (zodiac1978)
References:
  • parts/edit-post.php:11
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Testimonials Referenzen Details

Testimonials

Testimonials

Referenzen

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found Es konnte leider nichts gefunden werden. Details

Nothing Found

Nothing Found

Es konnte leider nichts gefunden werden.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Bereit, deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? <a href="%1$s">Erste Schritte</a>. Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Bereit, deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? <a href="%1$s">Erste Schritte</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Previous Image Vorheriges Bild Details

Previous Image

Previous Image

Vorheriges Bild

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Next Image Nächstes Bild Details

Next Image

Next Image

Nächstes Bild

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
More Posts Mehr Beiträge Details

More Posts

More Posts

Mehr Beiträge

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&lsaquo; Return to post &lsaquo; Zurück zum Beitrag Details

&lsaquo; Return to post

&lsaquo; Return to post

&lsaquo; Zurück zum Beitrag

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as