Translation of Sorbet: Bengali Glossary
38 / 74 Strings (51 %)
Validator: mahmud. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Eventbrite events | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
All events | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
https://wordpress.com/themes/ | You have to log in to add a translation. | Details | |
https://wordpress.com/themes/ https://wordpress.com/themes/ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Full Width, No Sidebar | You have to log in to add a translation. | Details | |
Full Width, No Sidebar Full Width, No Sidebar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorbet is a delicious treat for your blog or website. Colorful post formats help your content pop, while secondary information (navigation, search, social links, and widgets) is tucked neatly away in the header for easy access that doesn't crowd your content. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Sorbet is a delicious treat for your blog or website. Colorful post formats help your content pop, while secondary information (navigation, search, social links, and widgets) is tucked neatly away in the header for easy access that doesn't crowd your content. Sorbet is a delicious treat for your blog or website. Colorful post formats help your content pop, while secondary information (navigation, search, social links, and widgets) is tucked neatly away in the header for easy access that doesn't crowd your content. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search Results for: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> <span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
View all posts by %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">Featured</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">Featured</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span> <span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">Featured</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$s at %2$s 1: date, 2: time | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<span class="meta-nav screen-reader-text">→</span> Next post link | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="meta-nav screen-reader-text">→</span> <span class="meta-nav screen-reader-text">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="meta-nav screen-reader-text">←</span> Previous post link | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="meta-nav screen-reader-text">←</span> <span class="meta-nav screen-reader-text">←</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="meta-nav screen-reader-text">→</span> Newer posts | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="meta-nav screen-reader-text">→</span> <span class="meta-nav screen-reader-text">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="meta-nav screen-reader-text">←</span> Older posts | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="meta-nav screen-reader-text">←</span> <span class="meta-nav screen-reader-text">←</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Social Links | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as