Translation of The Parisian: Polytonic Greek Glossary
62 / 70 Strings (88 %)
Validator: The Polytonic Project. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Search submit button | Ψάξτε | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search … placeholder | Ψάξτε … | Details | |
Search … Search … Ψάξτε … You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search for: label | Ἀναζητῆστε τό: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search Results for: %s | Ἀναζήτηση ἀποτελεσμάτων γιά: %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s Ἀναζήτηση ἀποτελεσμάτων γιά: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Μᾶλλον δὲν μποροῦμε νὰ βροῦμε αὐτὸ ποὺ ψάχνετε. Ἴσως βοηθήσει μιὰ ἀναζήτηση. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Μᾶλλον δὲν μποροῦμε νὰ βροῦμε αὐτὸ ποὺ ψάχνετε. Ἴσως βοηθήσει μιὰ ἀναζήτηση. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Λυπούμεθα, ἀλλὰ τίποτε δὲν ταιριάζει μὲ τὶς λέξεις ἀναζήτησης. Παρακαλοῦμε ξαναδοκιμάστε μὲ διαφορετικὲς λέξεις-κλειδιά. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Λυπούμεθα, ἀλλὰ τίποτε δὲν ταιριάζει μὲ τὶς λέξεις ἀναζήτησης. Παρακαλοῦμε ξαναδοκιμάστε μὲ διαφορετικὲς λέξεις-κλειδιά. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Ἕτοιμος/-η γιὰ τὸ πρῶτο σας ἄρθρο; <a href="%1$s">Ξεκινῆστε ἀπὸ δῶ</a>. | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ἕτοιμος/-η γιὰ τὸ πρῶτο σας ἄρθρο; <a href="%1$s">Ξεκινῆστε ἀπὸ δῶ</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Οὑδὲν εὑρέθη! | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
View all posts by %s | Δεῖτε ὅλες τὶς καταχωρίσεις τοῦ/τῆς %s | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s Δεῖτε ὅλες τὶς καταχωρίσεις τοῦ/τῆς %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Featured | Ἰδιαιτέρου ἐνδιαφέροντος | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Your comment is awaiting moderation. | Τὸ σχόλιό σας περιμένει ἔλεγχο γιὰ ἐνδεχόμενες ἀκρότητες. | Details | |
Your comment is awaiting moderation. Your comment is awaiting moderation. Τὸ σχόλιό σας περιμένει ἔλεγχο γιὰ ἐνδεχόμενες ἀκρότητες. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$s at %2$s 1: date, 2: time | %1$s στὶς %2$s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
%s <span class="says">says:</span> | Ὁ/ἡ %s <span class="says">γράφει:</span> | Details | |
%s <span class="says">says:</span> %s <span class="says">says:</span> Ὁ/ἡ %s <span class="says">γράφει:</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Pingback: | Αὐτόματη εἰδοποίηση σύνδεσης: | Details | |
Pingback: Pingback: Αὐτόματη εἰδοποίηση σύνδεσης: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Newer posts <span class="meta-nav">→</span> | Νεώτερα ἄρθρα <span class="meta-nav">→</span> | Details | |
Newer posts <span class="meta-nav">→</span> Newer posts <span class="meta-nav">→</span> Νεώτερα ἄρθρα <span class="meta-nav">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as