Translation of The Parisian: Polytonic Greek Glossary

62 / 70 Strings (88 %)

Validator: The Polytonic Project. More information.

1 2 3 4 5
Filter ↓ Sort ↓ All (70) Untranslated (8) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
%1$s at %2$s 1: date, 2: time %1$s στὶς %2$s Details

%1$s at %2$s

%1$s at %2$s

%1$s στὶς %2$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%s <span class="says">says:</span> Ὁ/ἡ %s <span class="says">γράφει:</span> Details

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">says:</span>

Ὁ/ἡ %s <span class="says">γράφει:</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pingback: Αὐτόματη εἰδοποίηση σύνδεσης: Details

Pingback:

Pingback:

Αὐτόματη εἰδοποίηση σύνδεσης:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span> Νεώτερα ἄρθρα <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Νεώτερα ἄρθρα <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts <span class="meta-nav">&larr;</span> Παλαιότερα ἄρθρα Details

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Παλαιότερα ἄρθρα

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&rarr; Next post link &rarr; Details

&rarr;

&rarr;

&rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&larr; Previous post link &larr; Details

&larr;

&larr;

&larr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Previous post link
Date added:
2014-06-09 12:08:30 GMT
Translated by:
The Polytonic Project (keymangreek)
References:
  • inc/template-tags.php:38
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Post navigation Περιήγηση ἄρθρων Details

Post navigation

Post navigation

Περιήγηση ἄρθρων

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Page %s Σελίδα %s Details

Page %s

Page %s

Σελίδα %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
No Ὄχι Details

No

No

Ὄχι

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Yes Ναί Details

Yes

Yes

Ναί

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Display Gravatar on Home Page You have to log in to add a translation. Details

Display Gravatar on Home Page

Display Gravatar on Home Page

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Theme Options Ἐπιλογές θέματος ἐμφάνισης Details

Theme Options

Theme Options

Ἐπιλογές θέματος ἐμφάνισης

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Both comments and trackbacks are currently closed. Σχόλια καὶ εἰδοποιήσεις συνδέσεων εἶναι ἐπὶ τοῦ παρόντος κλειστά. Details

Both comments and trackbacks are currently closed.

Both comments and trackbacks are currently closed.

Σχόλια καὶ εἰδοποιήσεις συνδέσεων εἶναι ἐπὶ τοῦ παρόντος κλειστά.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>. Οἱ εἰδοποιήσεις συνδέσεως ἔχουν κλείσει, ἀλλὰ μπορεῖτε νὰ <a class="comment-link" href="#respond" title="Ἀναρτῆστε σχόλιο">ἀναρτήσετε σχόλιο</a>. Details

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Οἱ εἰδοποιήσεις συνδέσεως ἔχουν κλείσει, ἀλλὰ μπορεῖτε νὰ <a class="comment-link" href="#respond" title="Ἀναρτῆστε σχόλιο">ἀναρτήσετε σχόλιο</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as