Translate 6 originals (76 words) to Chinese (Taiwan) Glossary
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
By installing this product your subdomain will change. Your old subdomain (%1$s) will redirect to your new subdomain (%2$s). You can change it to a custom domain at anytime in the future. | 安裝此產品會改變你的子網域。你的舊子網域 (%1$s) 將重新導向新子網域 (%2$s)。你之後可隨時將其變更為自訂網域。 | Details | |
By installing this product your subdomain will change. Your old subdomain (%1$s) will redirect to your new subdomain (%2$s). You can change it to a custom domain at anytime in the future. By installing this product your subdomain will change. Your old subdomain (%1$s) will redirect to your new subdomain (%2$s). You can change it to a custom domain at anytime in the future. 安裝此產品會改變你的子網域。你的舊子網域 (%1$s) 將重新導向新子網域 (%2$s)。你之後可隨時將其變更為自訂網域。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Things you should be aware of | 注意事項 | Details | |
Things you should be aware of Things you should be aware of 注意事項 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
There is an error that is stopping us from being able to install this product, please contact support. | 發生某個錯誤,以致本產品無法安裝;請洽支援團隊。 | Details | |
There is an error that is stopping us from being able to install this product, please contact support. There is an error that is stopping us from being able to install this product, please contact support. 發生某個錯誤,以致本產品無法安裝;請洽支援團隊。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
One final step | 最後階段 | Details | |
One final step One final step 最後階段 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
We’ve highlighted a few important details you should review before we create your store. | 在幫你建好網路商店前,再次提醒你,有些重要細節必須事先確認。 | Details | |
We’ve highlighted a few important details you should review before we create your store. We’ve highlighted a few important details you should review before we create your store. 在幫你建好網路商店前,再次提醒你,有些重要細節必須事先確認。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Need help? <a>Contact support</a> | 需要協助嗎?<a>請洽客服人員</a> | Details | |
Need help? <a>Contact support</a> Need help? <a>Contact support</a> 需要協助嗎?<a>請洽客服人員</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
Export strings as