Translation of Flora and Fauna: Chinese (Taiwan) Glossary
66 / 92 Strings (71 %)
Validators: Alex Lion (阿力獅), James Tien, and Tenz Shih. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a> in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="date-wrap"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="date-wrap"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> <span class="date-wrap"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
https://wordpress.com/themes/ | You have to log in to add a translation. | Details | |
https://wordpress.com/themes/ https://wordpress.com/themes/ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
A playful personal blogging theme designed and illustrated by Aline Yamada | You have to log in to add a translation. | Details | |
A playful personal blogging theme designed and illustrated by Aline Yamada A playful personal blogging theme designed and illustrated by Aline Yamada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search assistive text | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | You have to log in to add a translation. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span><span class="sep"> • </span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span><span class="sep"> • </span></span> <span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span><span class="sep"> • </span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<a class="date-wrap" href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<a class="date-wrap" href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a> <a class="date-wrap" href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="date-wrap"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark" class="featured"><span class="screen-reader-text">%3$s</span></a></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="date-wrap"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark" class="featured"><span class="screen-reader-text">%3$s</span></a></span> <span class="date-wrap"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark" class="featured"><span class="screen-reader-text">%3$s</span></a></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$s at %2$s 1: date, 2: time | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
→ Next post link | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
← Previous post link | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Next <span class="meta-nav">→</span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Next <span class="meta-nav">→</span> Next <span class="meta-nav">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="meta-nav">←</span> Previous | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="meta-nav">←</span> Previous <span class="meta-nav">←</span> Previous You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
on Sanchez font: on or off | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as