Translation of Suits: Brazilian Portuguese Glossary
59 / 60 Strings (98 %)
Validators: Claudio Sanches, Diana, Edney "InterNey" Souza, and Guga Alves. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
<span class="attachment-meta">Published</span> <time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a>. | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="attachment-meta">Published</span> <time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a>. <span class="attachment-meta">Published</span> <time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Full-width Page Template, No Sidebar | Modelo de página sem sidebar | Details | |
Full-width Page Template, No Sidebar Full-width Page Template, No Sidebar Modelo de página sem sidebar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
For blogs and websites. Sleek design and solid code. Suits make you look good. | Para blogs e sites. Design sofisticado e código sólido. Suits te cairá bem. | Details | |
For blogs and websites. Sleek design and solid code. Suits make you look good. For blogs and websites. Sleek design and solid code. Suits make you look good. Para blogs e sites. Design sofisticado e código sólido. Suits te cairá bem. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search Results for: %s | Resultados da pesquisa por: %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s Resultados da pesquisa por: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="on-date">Posted on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. | <span class="on-date">Postado em %4$s</span><span class="by-author"> por %5$s</span>. | Details | |
<span class="on-date">Posted on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. <span class="on-date">Posted on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. <span class="on-date">Postado em %4$s</span><span class="by-author"> por %5$s</span>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Posted in %1$s <span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. | Postado em %1$s<span class="on-date"> como %4$s</span><span class="by-author"> por %5$s</span>. | Details | |
Posted in %1$s <span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. Posted in %1$s <span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. Postado em %1$s<span class="on-date"> como %4$s</span><span class="by-author"> por %5$s</span>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Posted in %1$s, %2$s format <span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. | Publicado em %1$s, em formato %2$s <span class="on-date"> em %4$s</span><span class="by-author"> por %5$s</span>. | Details | |
Posted in %1$s, %2$s format <span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. Posted in %1$s, %2$s format <span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. Publicado em %1$s, em formato %2$s <span class="on-date"> em %4$s</span><span class="by-author"> por %5$s</span>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Posted in %1$s and tagged %3$s<span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. | Postado em %1$s e etiquetado como %3$s<span class="on-date"> em %4$s</span><span class="by-author"> por %5$s</span>. | Details | |
Posted in %1$s and tagged %3$s<span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. Posted in %1$s and tagged %3$s<span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. Postado em %1$s e etiquetado como %3$s<span class="on-date"> em %4$s</span><span class="by-author"> por %5$s</span>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Posted in %1$s, %2$s format and tagged %3$s<span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. | Publicado em %1$s, em formato %2$s e etiquetado como %3$s<span class="on-date"> em %4$s</span><span class="by-author"> por %5$s</span>. | Details | |
Posted in %1$s, %2$s format and tagged %3$s<span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. Posted in %1$s, %2$s format and tagged %3$s<span class="on-date"> on %4$s</span><span class="by-author"> by %5$s</span>. Publicado em %1$s, em formato %2$s e etiquetado como %3$s<span class="on-date"> em %4$s</span><span class="by-author"> por %5$s</span>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
View all posts by %s | Ver todos os artigos de %s | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s Ver todos os artigos de %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
, | , | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Newer posts <span class="meta-nav">→</span> | Posts Recentes <span class="meta-nav"> → </span> | Details | |
Newer posts <span class="meta-nav">→</span> Newer posts <span class="meta-nav">→</span> Posts Recentes <span class="meta-nav"> → </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="meta-nav">←</span> Older posts | <span class="meta-nav"> ← </span> Posts Anteriores | Details | |
<span class="meta-nav">←</span> Older posts <span class="meta-nav">←</span> Older posts <span class="meta-nav"> ← </span> Posts Anteriores You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
→ Next post link | → | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
← Previous post link | ← | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as