Translation of Alto: Korean Glossary

60 / 60 Strings (100 %)

Validators: Miryoung Lee, drssay, and martian36. More information.

1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (60) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Alto is a content-focused theme that channels the best of digital publishing. Sharp lettering and simple organization provide an engrossing reader experience, all easily tuned to fit your content perfectly. A subtle mix of traditional and contemporary aesthetics, Alto is a perfect frame for blogs and magazines. Alto는 콘텐츠 중심의 테마로, 디지털 발행에 가장 적합한 채널입니다. 선명한 글자와 단순한 구성으로 리더에게 말로 표현할 수 없는 놀라운 경험을 선사하며, 콘텐츠에 맞춰 간단하고 완벽하게 설정할 수 있습니다. 고풍스러운 멋과 현대적인 미학이 절묘하게 어우러진 Alto는 블로그, 포트폴리오, 잡지에 안성맞춤인 프레임입니다. Details

Alto is a content-focused theme that channels the best of digital publishing. Sharp lettering and simple organization provide an engrossing reader experience, all easily tuned to fit your content perfectly. A subtle mix of traditional and contemporary aesthetics, Alto is a perfect frame for blogs and magazines.

Alto is a content-focused theme that channels the best of digital publishing. Sharp lettering and simple organization provide an engrossing reader experience, all easily tuned to fit your content perfectly. A subtle mix of traditional and contemporary aesthetics, Alto is a perfect frame for blogs and magazines.

Alto는 콘텐츠 중심의 테마로, 디지털 발행에 가장 적합한 채널입니다. 선명한 글자와 단순한 구성으로 리더에게 말로 표현할 수 없는 놀라운 경험을 선사하며, 콘텐츠에 맞춰 간단하고 완벽하게 설정할 수 있습니다. 고풍스러운 멋과 현대적인 미학이 절묘하게 어우러진 Alto는 블로그, 포트폴리오, 잡지에 안성맞춤인 프레임입니다.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search submit button 검색 Details

Search

Search

검색

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search for stuff placeholder 테마 검색 Details

Search for stuff

Search for stuff

테마 검색

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search for: label 검색: Details

Search for:

Search for:

검색:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s 검색 결과: %s Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

검색 결과: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
More Details

More

More

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="posted-on"><strong>Published on<span class="semicolon">:</span></strong> %1$s</span><span class="byline"><strong>Author<span class="semicolon">:</span></strong> %2$s</span> <span class="posted-on"><strong>게시일<span class="semicolon">:</span></strong> %1$s</span><span class="byline"><strong>제작자<span class="semicolon">:</span></strong> %2$s</span> Details

<span class="posted-on"><strong>Published on<span class="semicolon">:</span></strong> %1$s</span><span class="byline"><strong>Author<span class="semicolon">:</span></strong> %2$s</span>

<span class="posted-on"><strong>Published on<span class="semicolon">:</span></strong> %1$s</span><span class="byline"><strong>Author<span class="semicolon">:</span></strong> %2$s</span>

<span class="posted-on"><strong>게시일<span class="semicolon">:</span></strong> %1$s</span><span class="byline"><strong>제작자<span class="semicolon">:</span></strong> %2$s</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. 입력한 댓글이 검토를 기다리고 있습니다. Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

입력한 댓글이 검토를 기다리고 있습니다.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Next Post 다음 글 Details

Next Post

Next Post

다음 글

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Previous Post 이전 글 Details

Previous Post

Previous Post

이전 글

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Post navigation 글 네비게이션 Details

Post navigation

Post navigation

글 네비게이션

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Newer posts 최근 글 Details

Newer posts

Newer posts

최근 글

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Older posts 이전 글 Details

Older posts

Older posts

이전 글

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Posts navigation 글 내비게이션 Details

Posts navigation

Posts navigation

글 내비게이션

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
on Open Sans font: on or off 켜기 Details

on

on

켜기

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Open Sans font: on or off
Date added:
2014-06-04 19:02:40 GMT
References:
  • includes/extras.php:132
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as