Translation of Ascetica: Bulgarian Glossary

67 / 73 Strings (91 %)

Validators: Marin Atanasov and Veselin. More information.

1 2 3 5
Filter ↓ Sort ↓ All (73) Untranslated (6) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> Публикувана на <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> в <a href="%3$s" title="Връзка към пълното изображение">%4$s &times; %5$s</a> Details

Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a>

Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a>

Публикувана на <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> в <a href="%3$s" title="Връзка към пълното изображение">%4$s &times; %5$s</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
tagged с етикети Details

tagged

tagged

с етикети

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: used between list items, there is a space after the comma
Date added:
2019-02-28 12:00:24 GMT
Translated by:
Marin Atanasov (tyxla)
References:
  • content.php:34
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
A minimal theme with responsive layout, sticky posts slider, and a plenty of widget space to suit any blogger. You have to log in to add a translation. Details

A minimal theme with responsive layout, sticky posts slider, and a plenty of widget space to suit any blogger.

A minimal theme with responsive layout, sticky posts slider, and a plenty of widget space to suit any blogger.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Permalink to %s Постоянна връзка към %s Details

Permalink to %s

Permalink to %s

Постоянна връзка към %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Meta Служебни Details

Meta

Meta

Служебни

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search &hellip; Търсене на &hellip; Details

Search &hellip;

Search &hellip;

Търсене на &hellip;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Търсене Details

Search

Search

Търсене

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s Резултати от търсене за: %s Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

Резултати от търсене за: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help. Страницата не съществува. Пробвайте да потърсите каквото ви трябва. Details

It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help.

Страницата не съществува. Пробвайте да потърсите каквото ви трябва.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Няма резултати, отговарящи на вашето търсене. Опитайте отново с други ключови думи. Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Няма резултати, отговарящи на вашето търсене. Опитайте отново с други ключови думи.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Време е за първата ви публикация. <a href="%1$s">Започнете от тук</a>. Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Време е за първата ви публикация. <a href="%1$s">Започнете от тук</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found Нищо не е открито Details

Nothing Found

Nothing Found

Нищо не е открито

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Page %s Страница %s Details

Page %s

Page %s

Страница %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s Всички публикации от %s Details

View all posts by %s

View all posts by %s

Всички публикации от %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> &middot; by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> &middot; by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> &middot; by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as