Translation of Ascetica: Occitan Glossary
37 / 73 Strings (50 %)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
tagged | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
A minimal theme with responsive layout, sticky posts slider, and a plenty of widget space to suit any blogger. | You have to log in to add a translation. | Details | |
A minimal theme with responsive layout, sticky posts slider, and a plenty of widget space to suit any blogger. A minimal theme with responsive layout, sticky posts slider, and a plenty of widget space to suit any blogger. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Permalink to %s | Ligam permanent per %s | Details | |
Permalink to %s Permalink to %s Ligam permanent per %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Meta | Mèta | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search … | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search | Cercar | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search Results for: %s | Trobat per : %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s Trobat per : %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Sembla que siam pas en mesura de trobar vòstre contengut. Ensajatz en aviant una recèrca. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Sembla que siam pas en mesura de trobar vòstre contengut. Ensajatz en aviant una recèrca. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Oplanhèm, mas res correspond pas a vòstra recèrca. Reensajatz amb de mots diferents. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Oplanhèm, mas res correspond pas a vòstra recèrca. Reensajatz amb de mots diferents. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Prèst per publicar vòstre primièr article ? <a href="%1$s">Lançatz-vos</a> ! | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Prèst per publicar vòstre primièr article ? <a href="%1$s">Lançatz-vos</a> ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Ren de trapat | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Page %s | Pagina %s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
View all posts by %s | Afichar totes los articles per %s | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s Afichar totes los articles per %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> · by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> · by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> · by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as