Translation of Chalkboard: Armenian Glossary
47 / 69 Strings (68 %)
Validator: aaleksanyants. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Tagged | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Full Width, No Sidebar | You have to log in to add a translation. | Details | |
Full Width, No Sidebar Full Width, No Sidebar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
A whimsical theme emulating a classic school chalkboard, complete with a bottom-resting eraser and chalk. | You have to log in to add a translation. | Details | |
A whimsical theme emulating a classic school chalkboard, complete with a bottom-resting eraser and chalk. A whimsical theme emulating a classic school chalkboard, complete with a bottom-resting eraser and chalk. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search … | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search | Որոնում | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search Results for: %s | %s որոնման արդյունքները | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s %s որոնման արդյունքները You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Կարծես թե մենք չենք գտնում ձեր փնտրածը։ Միգուցե փորձեք ա՞յլ բան որոնել։ | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Կարծես թե մենք չենք գտնում ձեր փնտրածը։ Միգուցե փորձեք ա՞յլ բան որոնել։ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Ցավոք, ձեր որոնման հարցումով ոչինչ չի գտնվել։ Փորձեք որոնել այլ հիմնաբառերով։ | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Ցավոք, ձեր որոնման հարցումով ոչինչ չի գտնվել։ Փորձեք որոնել այլ հիմնաբառերով։ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Պատրա՞ստ եք հրատարակել առաջին գրառումը։ <a href="%1$s">Գնացի՛նք</a>։ | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Պատրա՞ստ եք հրատարակել առաջին գրառումը։ <a href="%1$s">Գնացի՛նք</a>։ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Ոչինչ չի գտնվել | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
View all posts by %s | Դիտել %s-ի բոլոր գրառումները | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s Դիտել %s-ի բոլոր գրառումները You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$s at %2$s | %1$s, ժ. %2$s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Your comment is awaiting moderation. | Ձեր մեկնաբանությունը սպասում է ստուգմանը։ | Details | |
Your comment is awaiting moderation. Your comment is awaiting moderation. Ձեր մեկնաբանությունը սպասում է ստուգմանը։ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as