Translation of Fictive: Spanish Glossary
62 / 69 Strings (89 %)
Validators: Fernando Tellado, Galois, Javier Aranda, Jose Conti, Laura Solanes, Magdalena Oliva, and Rafa Poveda. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Social Links | Enlaces sociales | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Primary Menu | Menú Principal | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Theme: %1$s by %2$s. | Tema: %1$s por %2$s. | Details | |
Theme: %1$s by %2$s. Theme: %1$s by %2$s. Tema: %1$s por %2$s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Proudly powered by %s | Funciona con %s | Details | |
Proudly powered by %s Proudly powered by %s Funciona con %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
http://wordpress.org/ | http://wordpress.org/ | Details | |
http://wordpress.org/ http://wordpress.org/ http://wordpress.org/ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Continue reading <span class="meta-nav">→</span> | Sigue leyendo <span class="meta-nav">→</span> | Details | |
Continue reading <span class="meta-nav">→</span> Continue reading <span class="meta-nav">→</span> Sigue leyendo <span class="meta-nav">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
% Comments | % comentarios | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
1 Comment | 1 comentario | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Leave a comment | Deja un comentario | Details | |
Leave a comment Leave a comment Deja un comentario You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
All %s posts | Las %s entradas | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Edit | Editar | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Pages: | Páginas: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Parece que no podemos encontrar lo que estás buscando. Tal vez la búsqueda le pueda ayudar. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Parece que no podemos encontrar lo que estás buscando. Tal vez la búsqueda le pueda ayudar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Lo sentimos, pero nada coincidió con su búsqueda. Por favor inténtelo de nuevo con otras palabras clave. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Lo sentimos, pero nada coincidió con su búsqueda. Por favor inténtelo de nuevo con otras palabras clave. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | ¿Preparado para publicar tu primera entrada? <a href="%1$s">Empieza aquí</a>. | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. ¿Preparado para publicar tu primera entrada? <a href="%1$s">Empieza aquí</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as