Translation of Isca: Persian Glossary
48 / 48 Strings (100 %)
Validators: MJ and اونتاشگال. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Continue → | ادامه → | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Permalink for: %s | پایاپیوند برای: %s | Details | |
Permalink for: %s Permalink for: %s پایاپیوند برای: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
«Back | «بازگشت | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<p class="postmetadata">Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></p> | <p class="postmetadata">منتشرشده <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> در <a href="%3$s" title="پیوند به اندازۀ کامل تصویر">%4$s × %5$s</a> در <a href="%6$s" title="بازگشت به %7$s" rel="gallery">%7$s</a></p> | Details | |
<p class="postmetadata">Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></p> <p class="postmetadata">Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></p> <p class="postmetadata">منتشرشده <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> در <a href="%3$s" title="پیوند به اندازۀ کامل تصویر">%4$s × %5$s</a> در <a href="%6$s" title="بازگشت به %7$s" rel="gallery">%7$s</a></p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Trackbacks | دنبالکها | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Newer Comments › | دیدگاههای تازهتر › | Details | |
Newer Comments › Newer Comments › دیدگاههای تازهتر › You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
‹ Older Comments | ‹ دیدگاههای پیشین | Details | |
‹ Older Comments ‹ Older Comments ‹ دیدگاههای پیشین You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
› | › | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Leave a comment | بیان دیدگاه | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
1 reply |
|
Details | |
Singular: 1 reply Plural: %1$s replies ۱ پاسخ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Author Archives | بایگانیهای نویسنده | Details | |
Author Archives Author Archives بایگانیهای نویسنده You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Not Found | پیدا نشد | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Blog Archives | بايگانی وبنوشت | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Archive for %s | بایگانیِ %s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Tag Archive for ‘%s’ | بایگانی برچسب برای ‘%s’ | Details | |
Tag Archive for ‘%s’ Tag Archive for ‘%s’ بایگانی برچسب برای ‘%s’ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as