Translations of Original 94413 in Minimalizine

Prio Locale Original string Translation
az <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Azerbaijani (az)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
de <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link zu Bild in Originalgröße">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Zurück zu %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
German (de)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link zu Bild in Originalgröße">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Zurück zu %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
el-po <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Δεῖτε τὴν εἰκόνα στὸ κανονικό της μέγεθος">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Ἐπιστροφὴ στὴν συλλογὴ %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Polytonic Greek (el-po)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Δεῖτε τὴν εἰκόνα στὸ κανονικό της μέγεθος">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Ἐπιστροφὴ στὴν συλλογὴ %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
fa <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="پیوند به اندازه‌ی اصلی نوشته">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="بازگشت به %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Persian (fa)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="پیوند به اندازه‌ی اصلی نوشته">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="بازگشت به %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
fr <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Lien image full-size">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Retour %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
French (fr)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Lien image full-size">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Retour %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
fr-ca <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Lien image full-size">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Retour %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
French (Canada) (fr-ca)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Lien image full-size">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Retour %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ga <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Nasc leis an íomhá lánmhéide">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Ar ais go %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Irish (ga)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Nasc leis an íomhá lánmhéide">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Ar ais go %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
he <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="קישור לתמונה בגדול מלא">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="בחזרה אל %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Hebrew (he)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="קישור לתמונה בגדול מלא">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="בחזרה אל %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ja <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="フルサイズ画像へのリンク">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="%7$s へ戻る" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Japanese (ja)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="フルサイズ画像へのリンク">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="%7$s へ戻る" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
lt <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Nuoroda į pilną dydį">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Grįžti į %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Lithuanian (lt)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Nuoroda į pilną dydį">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Grįžti į %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
no <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Lenke til fullstørrelsebilde">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Tilbake til %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Norwegian (bokmål) (no)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Lenke til fullstørrelsebilde">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Tilbake til %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
pt-br <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link para imagem inteira">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Voltar para %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Brazilian Portuguese (pt-br)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link para imagem inteira">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Voltar para %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ro <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Romanian (ro)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
sq <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Lidhje për te figura në madhësi të plotë">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Kthehuni te %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Albanian (sq)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Lidhje për te figura në madhësi të plotë">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Kthehuni te %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
sv <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Swedish (sv)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
tr <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> <span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span> Details
Turkish (tr)

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

<span class="posted-on"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><span class="download-link"><a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span><span class="gallery-link"><a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings