Translation of Pachyderm: Urdu Glossary
41 / 59 Strings (69 %)
Validators: Amreen, Ehtisham Siddiqui, Hiba Shaikh, and Muhammad Farhan Danish. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Published: <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><br />Full size: <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Published: <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><br />Full size: <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> Published: <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><br />Full size: <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Wide Page, No Sidebar | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
A cute, clean, responsive microblogging theme. | You have to log in to add a translation. | Details | |
A cute, clean, responsive microblogging theme. A cute, clean, responsive microblogging theme. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Go submit button | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search … placeholder | تلاش کریں … | Details | |
Search … Search … تلاش کریں … You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search assistive text | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search Results for: %s | کے لئے تلاش کے نتائج %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s کے لئے تلاش کے نتائج %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | لگتا ہے ہم وہ نہیں ڈھونڈ پا رہے جو آپ چاہ رہے ہیں۔ شاید تلاش مدد کرسکے۔ | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. لگتا ہے ہم وہ نہیں ڈھونڈ پا رہے جو آپ چاہ رہے ہیں۔ شاید تلاش مدد کرسکے۔ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | معزرت، مگر آپکی تلاش کا کوئی لفظ نہ مل سکا۔ برائے مہربانی کچھ دوسرے الفاظ سے دوبارہ کوشش کیجیے۔ | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. معزرت، مگر آپکی تلاش کا کوئی لفظ نہ مل سکا۔ برائے مہربانی کچھ دوسرے الفاظ سے دوبارہ کوشش کیجیے۔ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | پہلی تحریر شائع کرنے کے لیے تیار ہیں؟ <a href="%1$s">یہاں سے شروع کیجیے</a>۔ | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. پہلی تحریر شائع کرنے کے لیے تیار ہیں؟ <a href="%1$s">یہاں سے شروع کیجیے</a>۔ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | کچھ نھیں ملا | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
View all posts by %s | کی تمام تحاریر دیکھیں %s | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s کی تمام تحاریر دیکھیں %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Featured | نمایاں | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%4$s" title="%5$s" rel="author">%6$s</a></span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%4$s" title="%5$s" rel="author">%6$s</a></span></span> <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%4$s" title="%5$s" rel="author">%6$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as