Translation of Silesia: French (Belgium) Glossary

65 / 68 Strings (95 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 67% are translated.
The translations to French (Belgium) will automatically fall back to French (default).
1 2 3 5
Filter ↓ Sort ↓ All (68) Untranslated (22) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Full-width Page Template, No Sidebar Modèle de page pleine largeur, sans barre latérale Details

Full-width Page Template, No Sidebar

Full-width Page Template, No Sidebar

Modèle de page pleine largeur, sans barre latérale

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
A clean and elegant blogging theme with an expanding left sidebar and great Post Format support Un thème de blog épuré et élégant avec une colonne latérale gauche déployable et de superbe formats d’articles Details

A clean and elegant blogging theme with an expanding left sidebar and great Post Format support

A clean and elegant blogging theme with an expanding left sidebar and great Post Format support

Un thème de blog épuré et élégant avec une colonne latérale gauche déployable et de superbe formats d’articles

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Facebook Facebook Details

Facebook

Facebook

Facebook

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Twitter Twitter Details

Twitter

Twitter

Twitter

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search … Recherche … Details

Search …

Search …

Recherche …

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Recherche Details

Search

Search

Recherche

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s Résultats de recherche pour : %s Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

Résultats de recherche pour : %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Contenu Introuvable. Voulez-vous lancer une recherche? Details

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

Contenu Introuvable. Voulez-vous lancer une recherche?

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Contenu Introuvable. Réessayez en modifiant les termes de recherche. Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Contenu Introuvable. Réessayez en modifiant les termes de recherche.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Pr&ecirc;t &agrave; publier votre premier article ? <a href="%1$s">Allons-y !</a>. Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Pr&ecirc;t &agrave; publier votre premier article ? <a href="%1$s">Allons-y !</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found Aucun Résultat Details

Nothing Found

Nothing Found

Aucun Résultat

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s Afficher tous les articles par %s Details

View all posts by %s

View all posts by %s

Afficher tous les articles par %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> Publié le <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> par <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> Details

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

Publié le <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> par <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. Votre commentaire est en attente de modération Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

Votre commentaire est en attente de modération

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%1$s at %2$s %1$s à %2$s Details

%1$s at %2$s

%1$s at %2$s

%1$s à %2$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as