Translation of Skylark: Portuguese Glossary

60 / 70 Strings (85 %)

Validators: Filipe Varela, Miguel Fonseca, and Solange Santos. More information.

1 2 3 4 5
Filter ↓ Sort ↓ All (70) Untranslated (10) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Post navigation Navegação de artigos Details

Post navigation

Post navigation

Navegação de artigos

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Both comments and trackbacks are currently closed. Tanto os comentários como os trackbacks estão actualmente fechados. Details

Both comments and trackbacks are currently closed.

Both comments and trackbacks are currently closed.

Tanto os comentários como os trackbacks estão actualmente fechados.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>. Os trackbacks estão encerrados, mas você pode <a class="comment-link" href="#respond" title="Comente">postar um comentário</a>. Details

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Os trackbacks estão encerrados, mas você pode <a class="comment-link" href="#respond" title="Comente">postar um comentário</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. Os comentários estão desactivados, mas podes deixar um trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL do trackback para o seu artigo" rel="trackback">URL do Trackback</a>. Details

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

Os comentários estão desactivados, mas podes deixar um trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL do trackback para o seu artigo" rel="trackback">URL do Trackback</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. <a class="comment-link" href="#respond" title="Comentar">Comente</a> ou deixe um trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL do Trackback para o seu artigo" rel="trackback">URL do Trackback</a>. Details

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Comentar">Comente</a> ou deixe um trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL do Trackback para o seu artigo" rel="trackback">URL do Trackback</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Next &rarr; Seguinte &rarr; Details

Next &rarr;

Next &rarr;

Seguinte &rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&larr; Previous &larr; Anterior Details

&larr; Previous

&larr; Previous

&larr; Anterior

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a> You have to log in to add a translation. Details

Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a>

Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Skip to content Saltar para o conteúdo Details

Skip to content

Skip to content

Saltar para o conteúdo

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Menu Menu Details

Menu

Menu

Menu

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sidebar Barra lateral Details

Sidebar

Sidebar

Barra lateral

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Primary Menu Menu primário Details

Primary Menu

Primary Menu

Menu primário

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Theme: %1$s by %2$s. Tema: %1$s por %2$s. Details

Theme: %1$s by %2$s.

Theme: %1$s by %2$s.

Tema: %1$s por %2$s.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Continue reading <span class="meta-nav">&rarr;</span> Continuar a ler <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Continue reading <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Continue reading <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Continuar a ler <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 20:14:16 GMT
Translated by:
AF (anafolhas)
References:
  • content.php:63
  • inc/template-tags.php:165
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Permalink to %s Ligação permamente para %s Details

Permalink to %s

Permalink to %s

Ligação permamente para %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 20:14:09 GMT
References:
  • content.php:14
  • featured-content.php:33
  • page-portfolio.php:66
  • page-showcase.php:78
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as