Translation of Spatial: Dutch Glossary
38 / 46 Strings (82 %)
Validators: Arno, Chantal Coolsma, Jeroen Rotty, and Remkus de Vries. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Full Width | Volledige breedte | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Het lijkt erop dat wij niet kunnen vinden wat jij zoekt. Wellicht helpt de zoekfunctie. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Het lijkt erop dat wij niet kunnen vinden wat jij zoekt. Wellicht helpt de zoekfunctie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Page: | Pagina: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Helaas, er waren geen overeenkomsten met jouw zoekterm. Probeer het opnieuw met enkele andere zoekwoorden. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Helaas, er waren geen overeenkomsten met jouw zoekterm. Probeer het opnieuw met enkele andere zoekwoorden. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Niets gevonden | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Klaar om je eerste bericht te publiceren? <a href="%1$s">Start hier</a>. | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Klaar om je eerste bericht te publiceren? <a href="%1$s">Start hier</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search submit button | Zoeken | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search for: label | Zoeken naar: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search placeholder | Zoeken | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search Results for: %s | Zoekresultaten voor: %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s Zoekresultaten voor: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Leave a Comment<span class="screen-reader-text"> on %s</span> | Plaats een reactie<span class="screen-reader-text"> op %s</span> | Details | |
Leave a Comment<span class="screen-reader-text"> on %s</span> Leave a Comment<span class="screen-reader-text"> on %s</span> Plaats een reactie<span class="screen-reader-text"> op %s</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Edit %s | %s bewerken | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Categories: %1$s | Categorieën: %1$s | Details | |
Categories: %1$s Categories: %1$s Categorieën: %1$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Tags: %1$s | Tags: %1$s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Next Post | Volgend bericht | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as