Translation of Stay: Persian Glossary
133 / 133 Strings (100 %)
Validators: MJ and اونتاشگال. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Search Results for: %s | نتایج جستوجو برای: %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s نتایج جستوجو برای: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | به نظر میآید ما نمیتوانیم آنچه به دنبالش هستید بیابیم. احتمالا جستوجو میتواند کمک کند. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. به نظر میآید ما نمیتوانیم آنچه به دنبالش هستید بیابیم. احتمالا جستوجو میتواند کمک کند. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | متأسفیم، موردی مطابق با جستجوی شما پیدا نشد. لطفا برای جستجو از کلیدواژههای دیگری استفاده کنید. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. متأسفیم، موردی مطابق با جستجوی شما پیدا نشد. لطفا برای جستجو از کلیدواژههای دیگری استفاده کنید. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | آمادهٔ انتشار نخستین نوشتهٔ خود هستید؟ <a href="%1$s">از اینجا بیآغازید</a>. | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. آمادهٔ انتشار نخستین نوشتهٔ خود هستید؟ <a href="%1$s">از اینجا بیآغازید</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | چیزی پیدا نشد | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | فرستادهشده در <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> بدست <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | Details | |
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> فرستادهشده در <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> بدست <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
View all posts by %s | مشاهدهٔ همهٔ نوشتهها بر اساس %s | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s مشاهدهٔ همهٔ نوشتهها بر اساس %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Permalink to %s | پایاپیوند به %s | Details | |
Permalink to %s Permalink to %s پایاپیوند به %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="post-format-link"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a></span> | Posted on <a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s">%7$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%8$s" title="%9$s" rel="author">%10$s</a></span></span> | <span class="post-format-link"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a></span> | نوشته شده در <a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s">%7$s</time></a><span class="byline"> به دست <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%8$s" title="%9$s" rel="author">%10$s</a></span></span> | Details | |
<span class="post-format-link"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a></span> | Posted on <a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s">%7$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%8$s" title="%9$s" rel="author">%10$s</a></span></span> <span class="post-format-link"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a></span> | Posted on <a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s">%7$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%8$s" title="%9$s" rel="author">%10$s</a></span></span> <span class="post-format-link"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a></span> | نوشته شده در <a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s">%7$s</time></a><span class="byline"> به دست <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%8$s" title="%9$s" rel="author">%10$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$s at %2$s 1: date, 2: time | %1$s در %2$s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Your comment is awaiting moderation. | دیدگاه شما چشم به راه بررسی است. | Details | |
Your comment is awaiting moderation. Your comment is awaiting moderation. دیدگاه شما چشم به راه بررسی است. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%s <span class="says">says:</span> | %s <span class="says">میگوید:</span> | Details | |
%s <span class="says">says:</span> %s <span class="says">says:</span> %s <span class="says">میگوید:</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Pingback: | بازتاب: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Newer posts <span class="meta-nav">→</span> | نوشتههای تازهتر <span class="meta-nav">→</span> | Details | |
Newer posts <span class="meta-nav">→</span> Newer posts <span class="meta-nav">→</span> نوشتههای تازهتر <span class="meta-nav">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="meta-nav">←</span> Older posts | <span class="meta-nav">←</span> نوشتههای پیشین | Details | |
<span class="meta-nav">←</span> Older posts <span class="meta-nav">←</span> Older posts <span class="meta-nav">←</span> نوشتههای پیشین You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as