Translations of Original 98514 in Triton Lite
- Status of original: +active
- Translations: 29x current
No ContextNo Comment- Priority: normal
- Added: 2014-06-01 21:31:01
Prio | Locale | Original string | Translation | — | |
---|---|---|---|---|---|
az | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Azerbaijani (az)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
bs | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Bosnian (bs)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
cv | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">яраканĕ</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Chuvash (cv)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">яраканĕ</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
cy | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">gan</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Welsh (cy)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">gan</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
de | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">von</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
German (de)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">von</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
el-po | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">ἀπὸ τὸν/τὴν</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Polytonic Greek (el-po)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">ἀπὸ τὸν/τὴν</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
eo | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">de</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Esperanto (eo)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">de</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
es | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">de</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Spanish (es)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">de</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
fa | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">بدست</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Persian (fa)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">بدست</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
fi | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Finnish (fi)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
fr | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">par</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
French (fr)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">par</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
fr-be | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">par</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
French (Belgium) (fr-be)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">par</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
fr-ca | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">par</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
French (Canada) (fr-ca)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">par</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
ga | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">le</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Irish (ga)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">le</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
gl | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">por</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Galician (gl)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">por</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
he | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">מאת</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Hebrew (he)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">מאת</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
hu | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">Szerző:</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Hungarian (hu)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">Szerző:</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
is | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Icelandic (is)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
it | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">di</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Italian (it)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">di</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
ja | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">投稿者:</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Japanese (ja)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">投稿者:</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
ko | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">작성자: </span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Korean (ko)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">작성자: </span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
lt | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep"></span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Lithuanian (lt)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep"></span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
nl | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">door</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Dutch (nl)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">door</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
pt | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">por</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Portuguese (pt)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">por</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
pt-br | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">por</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Brazilian Portuguese (pt-br)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">por</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
ro | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">de</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Romanian (ro)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">de</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
sk | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">pisateľ</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Slovak (sk)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">pisateľ</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
sq | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">nga</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Albanian (sq)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">nga</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||||
sv | <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | <span class="by-author"><span class="sep">av</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> | Details | ||
Swedish (sv)
<span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">by</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> <span class="by-author"><span class="sep">av</span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span> </span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|