Translation of Twenty Eleven: Afrikaans Glossary
64 / 169 Strings (37 %)
8 translations are waiting. As soon as they are approved, 41% will be translated.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%s Theme Options | %s Theme Opsies | Details | |
%s Theme Options %s Theme Options %s Theme Opsies You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Default color: %s | Verstek kleur: %s | Details | |
Default color: %s Default color: %s Verstek kleur: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
One-column, no sidebar | Enkelkolom, geen kantbalk | Details | |
One-column, no sidebar One-column, no sidebar Enkelkolom, geen kantbalk You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Content on left | Inhoud aan die linkerkant | Details | |
Content on left Content on left Inhoud aan die linkerkant You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Content on right | Inhoud aan die regterkant | Details | |
Content on right Content on right Inhoud aan die regterkant You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Link Color | Skakel Kleur | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Default Layout | Verstek Uitleg | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
<span class="sep">Posted on </span><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="by-author"> <span class="sep"> by </span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | <span class="sep">Geplaas op </span><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="by-author"> <span class="sep"> deur </span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | Details | |
<span class="sep">Posted on </span><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="by-author"> <span class="sep"> by </span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> <span class="sep">Posted on </span><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="by-author"> <span class="sep"> by </span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> <span class="sep">Geplaas op </span><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="by-author"> <span class="sep"> deur </span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as