Translation of Vivaro: French Glossary
49 / 53 Strings (92 %)
Validators: Cécile, Cécile R., Jeremy Herve, Lena Dulaurent-Boersma, M, Sourour Nouhou, Wolforg, daniefm, fxbenard, p3ob7o, and xavier. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Grey | Gris | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Purple and Violet | Mauve et violet | Details | |
Purple and Violet Purple and Violet Mauve et violet You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Teal and Grey | Bleu sarcelle et gris | Details | |
Teal and Grey Teal and Grey Bleu sarcelle et gris You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Grey and Navy | Gris et bleu marine | Details | |
Grey and Navy Grey and Navy Gris et bleu marine You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Pink and Grey | Rose et gris | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Beige and Purple | Beige et mauve | Details | |
Beige and Purple Beige and Purple Beige et mauve You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
A theme for independent publishers | Un thème pour maisons d’édition indépendantes | Details | |
A theme for independent publishers A theme for independent publishers Un thème pour maisons d’édition indépendantes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Featured | à la Une | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Continue reading %s <span class="meta-nav">→</span> | Lire la suite %s <span class="meta-nav">→</span> | Details | |
Continue reading %s <span class="meta-nav">→</span> Continue reading %s <span class="meta-nav">→</span> Lire la suite %s <span class="meta-nav">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Pages: | Pages : | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Il semble que nous ne puissions pas trouver ce que vous cherchez. Le moteur de recherche sera peut-être plus fructueux. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Il semble que nous ne puissions pas trouver ce que vous cherchez. Le moteur de recherche sera peut-être plus fructueux. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Désolé, mais rien ne correspond à vos termes de recherche. Veuillez essayer de nouveau avec quelques mots-clés différents. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Désolé, mais rien ne correspond à vos termes de recherche. Veuillez essayer de nouveau avec quelques mots-clés différents. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Prêt à publier votre premier article ? <a href="%1$s">Lancez-vous</a> ! | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Prêt à publier votre premier article ? <a href="%1$s">Lancez-vous</a> ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Aucun résultat. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search submit button | Rechercher | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as