Translation of WordPress.com: French (Belgium) Glossary

63,320 / 69,706 Strings (90 %)

The translations to French (Belgium) will automatically fall back to French (default).
1
Filter ↓ Sort ↓ All (69,706) Untranslated (53,833) Waiting (176) Fuzzy (351) Warnings (86) Current Filter (15)
Prio Original string Translation
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez à cliquer sur le bouton Mettre à jour le Fichier pour conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez à cliquer sur le bouton Mettre à jour le Fichier pour conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez à cliquer sur Mettre à Jour le fichier afin de conserver les métadonnées entrées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez à cliquer sur Mettre à Jour le fichier afin de conserver les métadonnées entrées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez à cliquer sur "Mettre à Jour le Fichier" afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez à cliquer sur "Mettre à Jour le Fichier" afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez à cliquer le bouton "Actualiser le Fichier" pour conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez à cliquer le bouton "Actualiser le Fichier" pour conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour le fichier » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez bien à cliquer sur le bouton « Mettre à jour » afin de conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez à cliquer le bouton "Actualiser le Fichier" pour conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez à cliquer le bouton "Actualiser le Fichier" pour conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Remember to click Update to save metadata entered or changed. Pensez à cliquer le bouton "Actualiser le Fichier" pour conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées. Details

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Remember to click Update to save metadata entered or changed.

Pensez à cliquer le bouton "Actualiser le Fichier" pour conserver les métadonnées ajoutées ou modifiées.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as