Translation of WordPress.com: Japanese Glossary
62,199 / 68,742 Strings (90 %)
Validators: Naoko Takano and ayanamog. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The right to <strong>free speech and opinion</strong> is always respected, and we will not remove content simply because some may find it offensive or disturbing. If a blog is publishing offensive content with which you do not agree, we recommend starting a blog and speak your own mind on the subject. You will be granted the same rights. | <strong>自由なスピーチと意見表明</strong>の権利は常に尊重されます。一部のユーザーが攻撃的または気分を害するものと感じただけでコンテンツが削除されることはありません。 同意しかねる、攻撃的なコンテンツがブログで公開されている場合、ご自身でブログを始めてそのテーマに関する自分の意見を表明することをおすすめします。 誰しもが平等な権利を有しています。 | Details | |
The right to <strong>free speech and opinion</strong> is always respected, and we will not remove content simply because some may find it offensive or disturbing. If a blog is publishing offensive content with which you do not agree, we recommend starting a blog and speak your own mind on the subject. You will be granted the same rights. The right to <strong>free speech and opinion</strong> is always respected, and we will not remove content simply because some may find it offensive or disturbing. If a blog is publishing offensive content with which you do not agree, we recommend starting a blog and speak your own mind on the subject. You will be granted the same rights. <strong>自由なスピーチと意見表明</strong>の権利は常に尊重されます。一部のユーザーが攻撃的または気分を害するものと感じただけでコンテンツが削除されることはありません。 同意しかねる、攻撃的なコンテンツがブログで公開されている場合、ご自身でブログを始めてそのテーマに関する自分の意見を表明することをおすすめします。 誰しもが平等な権利を有しています。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as