Translation of Book Lite: Portuguese Glossary
55 / 62 Strings (88 %)
Validators: Filipe Varela, Miguel Fonseca, and Solange Santos. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Links & Headings | Hiperligações e Cabeçalhos | Details | |
Links & Headings Links & Headings Hiperligações e Cabeçalhos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
A classic, book-style blog theme with large fonts. Clean and minimalist design puts the focus entirely on your content. | You have to log in to add a translation. | Details | |
A classic, book-style blog theme with large fonts. Clean and minimalist design puts the focus entirely on your content. A classic, book-style blog theme with large fonts. Clean and minimalist design puts the focus entirely on your content. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search … | Pesquisar … | Details | |
Search … Search … Pesquisar … You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search | Procurar | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search Results for: %s | Resultados da Pesquisa por: %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s Resultados da Pesquisa por: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Parece que não foi possível encontrar o que procurava. Talvez uma pesquisa ajude. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Parece que não foi possível encontrar o que procurava. Talvez uma pesquisa ajude. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Pedimos desculpa, mas nada correspondeu aos seus critérios de procura. Por favor volte a tentar com palavras-chave diferentes. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Pedimos desculpa, mas nada correspondeu aos seus critérios de procura. Por favor volte a tentar com palavras-chave diferentes. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Preparado para publicar o seu primeiro artigo? <a href="%1$s">Comece aqui</a>. | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Preparado para publicar o seu primeiro artigo? <a href="%1$s">Comece aqui</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Não foi encontrado nada | Details | |
Nothing Found Nothing Found Não foi encontrado nada You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
View all posts by %s | Ver todos os artigos de %s | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s Ver todos os artigos de %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span><span class="cats-links"> %8$s</span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span><span class="cats-links"> %8$s</span> Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span><span class="cats-links"> %8$s</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
under | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
, | , | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
%1$s at %2$s | %1$s às %2$s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as