Translation of Cols: Romanian Glossary

43 / 43 Strings (100 %)

Validators: Adrian Pop, Dan Caragea, Ianis, and Stefan. More information.

1 2 3
Filter ↓ Sort ↓ All (43) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Tagged Etichetat Details

Tagged

Tagged

Etichetat

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Cols is a theme that reads like a book. With a minimal column layout and eye soothing design, this design makes your content novel. Cols este o temă care se citește ca o carte. Cu un aranjament pe coloană minimal și o concepție liniștitoare pentru ochi, acest design face conținutul tău un roman. Details

Cols is a theme that reads like a book. With a minimal column layout and eye soothing design, this design makes your content novel.

Cols is a theme that reads like a book. With a minimal column layout and eye soothing design, this design makes your content novel.

Cols este o temă care se citește ca o carte. Cu un aranjament pe coloană minimal și o concepție liniștitoare pentru ochi, acest design face conținutul tău un roman.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s Rezultatele căutări pentru: %s Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

Rezultatele căutări pentru: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
% Comments % comentarii Details

% Comments

% Comments

% comentarii

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 Comment Un comentariu Details

1 Comment

1 Comment

Un comentariu

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Leave a comment Scrie un comentariu Details

Leave a comment

Leave a comment

Scrie un comentariu

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Posted in %1$s Publicat în %1$s Details

Posted in %1$s

Posted in %1$s

Publicat în %1$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
, , Details

,

,

,

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: used between list items, there is a space after the comma
Date added:
2014-10-21 20:12:30 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:104
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
by %s post author de %s Details

by %s

by %s

de %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
post author
Date added:
2016-12-04 00:25:50 GMT
Translated by:
Dan Caragea (dancarageact62)
References:
  • inc/template-tags.php:87
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Posted on %s post date Publicat de %s Details

Posted on %s

Posted on %s

Publicat de %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%title&nbsp;<span class="meta-nav">&rarr;</span> Next post link %title&nbsp;<span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

%title&nbsp;<span class="meta-nav">&rarr;</span>

%title&nbsp;<span class="meta-nav">&rarr;</span>

%title&nbsp;<span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Next post link
Date added:
2017-02-26 20:53:51 GMT
Translated by:
Dan Caragea (dancarageact62)
References:
  • inc/template-tags.php:56
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr;</span>&nbsp;%title Previous post link <span class="meta-nav">&larr;</span>&nbsp;%title Details

<span class="meta-nav">&larr;</span>&nbsp;%title

<span class="meta-nav">&larr;</span>&nbsp;%title

<span class="meta-nav">&larr;</span>&nbsp;%title

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Previous post link
Date added:
2017-02-26 20:53:58 GMT
Translated by:
Dan Caragea (dancarageact62)
References:
  • inc/template-tags.php:55
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Post navigation Navigare articole Details

Post navigation

Post navigation

Navigare articole

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span> Articole mai noi <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Articole mai noi <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts <span class="meta-nav">&larr;</span> Articole mai vechi Details

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Articole mai vechi

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as