Translation of Independent-publisher: Japanese Glossary
41 / 49 Strings (83 %)
Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated.
Currently only
83% are translated.
Validators: Naoko Takano and ayanamog. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Previous Image | 前の画像 | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Pages: | ページ: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Edit | 編集 | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Menu | メニュー | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Skip to content | コンテンツへ移動 | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Sidebar | サイドバー | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
on PT Serif font: on or off | on | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
on PT Sans font: on or off | on | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Social Menu | ソーシャルメニュー | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Primary Menu | メインメニュー | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Theme: %1$s by %2$s. | Theme: %1$s by %2$s. | Details | |
Theme: %1$s by %2$s. Theme: %1$s by %2$s. Theme: %1$s by %2$s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Proudly powered by %s | Proudly powered by %s | Details | |
Proudly powered by %s Proudly powered by %s Proudly powered by %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
http://wordpress.org/ | http://ja.wordpress.org/ | Details | |
http://wordpress.org/ http://wordpress.org/ http://ja.wordpress.org/ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Comments are closed. | コメントは受け付けていません。 | Details | |
Comments are closed. Comments are closed. コメントは受け付けていません。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
One thought on “%2$s” comments title |
|
Details | |
Singular: One thought on “%2$s” Plural: %1$s thoughts on “%2$s” 「%2$s」への%1$s件のフィードバック You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings
Export as