Translation of Rusty Grunge: Japanese Glossary

61 / 63 Strings (96 %)

Validators: Naoko Takano and ayanamog. More information.

1 2 3 5
Filter ↓ Sort ↓ All (63) Untranslated (2) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
<span class="meta-prep meta-prep-entry-date">Published </span> <span class="entry-date"><abbr class="published" title="%1$s">%2$s</abbr></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> You have to log in to add a translation. Details

<span class="meta-prep meta-prep-entry-date">Published </span> <span class="entry-date"><abbr class="published" title="%1$s">%2$s</abbr></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a>

<span class="meta-prep meta-prep-entry-date">Published </span> <span class="entry-date"><abbr class="published" title="%1$s">%2$s</abbr></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Full-width, no sidebar 全幅、サイドバーなし Details

Full-width, no sidebar

Full-width, no sidebar

全幅、サイドバーなし

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Full-width, no sidebar (with header image) You have to log in to add a translation. Details

Full-width, no sidebar (with header image)

Full-width, no sidebar (with header image)

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
A somewhat dirty, grungy theme with two widget areas and several customization options, including Custom Background, Header Image, Post Formats, and more. ちょっと汚れたグランジ風テーマ。2つのウィジェットエリアと、カスタム背景・ヘッダー画像・投稿方マットなどのさまざまなカスタマイズオプションが含まれています。 Details

A somewhat dirty, grungy theme with two widget areas and several customization options, including Custom Background, Header Image, Post Formats, and more.

A somewhat dirty, grungy theme with two widget areas and several customization options, including Custom Background, Header Image, Post Formats, and more.

ちょっと汚れたグランジ風テーマ。2つのウィジェットエリアと、カスタム背景・ヘッダー画像・投稿方マットなどのさまざまなカスタマイズオプションが含まれています。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Tag Archives: %s タグ別アーカイブ: %s Details

Tag Archives: %s

Tag Archives: %s

タグ別アーカイブ: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&rarr; Next post link &rarr; Details

&rarr;

&rarr;

&rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Next post link
Date added:
2014-06-01 19:27:35 GMT
References:
  • single.php:22
  • single.php:30
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&larr; Previous post link &larr; Details

&larr;

&larr;

&larr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Previous post link
Date added:
2014-06-01 19:27:31 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • single.php:21
  • single.php:29
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Meta メタ情報 Details

Meta

Meta

メタ情報

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords. ご指定の検索条件に合う投稿がありませんでした。他のキーワードでもう一度検索してみてください。 Details

Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords.

ご指定の検索条件に合う投稿がありませんでした。他のキーワードでもう一度検索してみてください。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found 見つかりません Details

Nothing Found

Nothing Found

見つかりません

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s 検索結果: %s Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

検索結果: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Both comments and trackbacks are currently closed. コメント・トラックバックは受け付けていません。 Details

Both comments and trackbacks are currently closed.

Both comments and trackbacks are currently closed.

コメント・トラックバックは受け付けていません。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>. 現在トラックバックは受け付けていませんが、<a class="comment-link" href="#respond" title="コメントを投稿">コメントを投稿</a>できます。 Details

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

現在トラックバックは受け付けていませんが、<a class="comment-link" href="#respond" title="コメントを投稿">コメントを投稿</a>できます。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. 現在コメントは受け付けていませんが、トラックバックを送信できます: <a class="trackback-link" href="%s" title="あなたの投稿用のトラックバック URL" rel="trackback">トラックバック URL</a> Details

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

現在コメントは受け付けていませんが、トラックバックを送信できます: <a class="trackback-link" href="%s" title="あなたの投稿用のトラックバック URL" rel="trackback">トラックバック URL</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. <a class="comment-link" href="#respond" title="コメントを投稿">コメントを投稿</a>するか、トラックバックを送信できます: <a class="trackback-link" href="%s" title="この投稿のトラックバック URL" rel="trackback">トラックバック URL</a> Details

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="コメントを投稿">コメントを投稿</a>するか、トラックバックを送信できます: <a class="trackback-link" href="%s" title="この投稿のトラックバック URL" rel="trackback">トラックバック URL</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as