Translation of Trvl: Basque Glossary
41 / 62 Strings (66 %)
Validator: unaizc. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
https://wordpress.com/themes/ | You have to log in to add a translation. | Details | |
https://wordpress.com/themes/ https://wordpress.com/themes/ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Designed by Danny Cohen, Trvl is a beautiful and simple tumblelog theme. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Designed by Danny Cohen, Trvl is a beautiful and simple tumblelog theme. Designed by Danny Cohen, Trvl is a beautiful and simple tumblelog theme. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search Results for: %s | Bilatu: %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s Bilatu: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | You have to log in to add a translation. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Zeure lehen posta argitaratzeko prest? <a href="%1$s">Hementxe hasi</a>. | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Zeure lehen posta argitaratzeko prest? <a href="%1$s">Hementxe hasi</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Ez da ezer aurkitu | Details | |
Nothing Found Nothing Found Ez da ezer aurkitu You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
View all posts by %s | %s-k idatzitako post guztiak ikusi | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s %s-k idatzitako post guztiak ikusi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Newer posts <span class="meta-nav">→</span> | Posta berrienak <span class="meta-nav">→</span> | Details | |
Newer posts <span class="meta-nav">→</span> Newer posts <span class="meta-nav">→</span> Posta berrienak <span class="meta-nav">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="meta-nav">←</span> Older posts | <span class="meta-nav">←</span> Post zaharragoak | Details | |
<span class="meta-nav">←</span> Older posts <span class="meta-nav">←</span> Older posts <span class="meta-nav">←</span> Post zaharragoak You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
» Next post link | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
« Previous post link | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Post navigation | Post-etan nabigatu | Details | |
Post navigation Post navigation Post-etan nabigatu You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Page %s | %s orria | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as