Translation of WordPress.com: French Glossary
63,230 / 69,670 Strings (90 %)
Validators: Cécile, Cécile R., Jeremy Herve, Lena Dulaurent-Boersma, M, Sourour Nouhou, Wolforg, daniefm, fxbenard, p3ob7o, and xavier. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
.uk domains can only be registered by a company or resident of Great Britain, Guernsey, Jersey or the Isle of Man | Les domaines .uk ne peuvent être enregistrés que par une entreprise ou un résident de Grande-Bretagne, de Guernesey, de Jersey ou de l'île de Man | Details | |
.uk domains can only be registered by a company or resident of Great Britain, Guernsey, Jersey or the Isle of Man .uk domains can only be registered by a company or resident of Great Britain, Guernsey, Jersey or the Isle of Man Les domaines .uk ne peuvent être enregistrés que par une entreprise ou un résident de Grande-Bretagne, de Guernesey, de Jersey ou de l'île de Man You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
.uk domains can only be registered by a company or resident of Great Britain, Guernsey, Jersey or the Isle of Man | Les domaines .uk ne peuvent être enregistrés que par une entreprise ou un résident de Grande-Bretagne, de Guernesey, de Jersey ou de l’île de Man | Details | |
.uk domains can only be registered by a company or resident of Great Britain, Guernsey, Jersey or the Isle of Man .uk domains can only be registered by a company or resident of Great Britain, Guernsey, Jersey or the Isle of Man Les domaines .uk ne peuvent être enregistrés que par une entreprise ou un résident de Grande-Bretagne, de Guernesey, de Jersey ou de l’île de Man You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as