Translation of P2: Spanish (Mexico) Glossary
200 / 200 Strings (100 %)
Validator: astrowebdev. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Copy the link from your public document and paste it below. | Copia el enlace del documento público y pégalo a continuación. | Details | |
Copy the link from your public document and paste it below. Copy the link from your public document and paste it below. Copia el enlace del documento público y pégalo a continuación. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
We've made some changes to the editor, available in a new fullscreen mode. We've also made access to drafts easier now! <a>Learn more.</a> | Hemos hecho algunos cambios en el editor y están disponibles en el nuevo modo de pantalla completa. También hemos facilitado el acceso a los borradores. <a>Más información.</a> | Details | |
We've made some changes to the editor, available in a new fullscreen mode. We've also made access to drafts easier now! <a>Learn more.</a> We've made some changes to the editor, available in a new fullscreen mode. We've also made access to drafts easier now! <a>Learn more.</a> Hemos hecho algunos cambios en el editor y están disponibles en el nuevo modo de pantalla completa. También hemos facilitado el acceso a los borradores. <a>Más información.</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Try a full new editor Try the fullscreen editor (a new feature) | Prueba un nuevo editor completo | Details | |
Try a full new editor Try a full new editor Prueba un nuevo editor completo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
You need a paid plan in order to create more P2s. | Para crear más P2, necesitas un plan de pago. | Details | |
You need a paid plan in order to create more P2s. You need a paid plan in order to create more P2s. Para crear más P2, necesitas un plan de pago. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Excessive use detected. | Se ha detectado un uso excesivo. | Details | |
Excessive use detected. Excessive use detected. Se ha detectado un uso excesivo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Invalid role provided. | El perfil que se ha proporcionado no es válido. | Details | |
Invalid role provided. Invalid role provided. El perfil que se ha proporcionado no es válido. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, you can't use %s. | No puedes utilizar %s. | Details | |
Sorry, you can't use %s. Sorry, you can't use %s. No puedes utilizar %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, this domain is restricted. | Este dominio está restringido. | Details | |
Sorry, this domain is restricted. Sorry, this domain is restricted. Este dominio está restringido. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Some required fields are missing. | Faltan algunos campos obligatorios. | Details | |
Some required fields are missing. Some required fields are missing. Faltan algunos campos obligatorios. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
You may add up to %d email domains only. | Solo puedes añadir hasta %d dominios de correo electrónico. | Details | |
You may add up to %d email domains only. You may add up to %d email domains only. Solo puedes añadir hasta %d dominios de correo electrónico. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
This feature is not available for this workspace. | Esta función no está disponible para este espacio de trabajo. | Details | |
This feature is not available for this workspace. This feature is not available for this workspace. Esta función no está disponible para este espacio de trabajo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
You are already a member of this workspace. | Ya eres miembro de este espacio de trabajo. | Details | |
You are already a member of this workspace. You are already a member of this workspace. Ya eres miembro de este espacio de trabajo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Incorrect code provided. | Se ha proporcionado un código incorrecto. | Details | |
Incorrect code provided. Incorrect code provided. Se ha proporcionado un código incorrecto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Failed to generate a challenge code. | Se ha producido un error al generar un código de autenticación. | Details | |
Failed to generate a challenge code. Failed to generate a challenge code. Se ha producido un error al generar un código de autenticación. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
milestone block keyword | hito | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as