Translation of Canape: Tagalog Glossary
33 / 77 Strings (42 %)
Validators: Ephramar and Get out of here. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Tagged | Minarkahan | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Canapé is a bold and refined theme, designed for restaurants and food-related businesses seeking a classic, elegant look. The carefully crafted Menu Template takes care of showcasing your food and drink menu, while integration with the Open Table widget makes it easy for your guests to make online reservations. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Canapé is a bold and refined theme, designed for restaurants and food-related businesses seeking a classic, elegant look. The carefully crafted Menu Template takes care of showcasing your food and drink menu, while integration with the Open Table widget makes it easy for your guests to make online reservations. Canapé is a bold and refined theme, designed for restaurants and food-related businesses seeking a classic, elegant look. The carefully crafted Menu Template takes care of showcasing your food and drink menu, while integration with the Open Table widget makes it easy for your guests to make online reservations. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
This list is populated with <a href="%1$s">Food Menu Sections</a>. | You have to log in to add a translation. | Details | |
This list is populated with <a href="%1$s">Food Menu Sections</a>. This list is populated with <a href="%1$s">Food Menu Sections</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Footer | Paanan | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Page with sidebar | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Menu Template | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Continue reading %s <span class="meta-nav">→</span> | Magpatuloy magbasa %s <span class="meta-nav">→</span> | Details | |
Continue reading %s <span class="meta-nav">→</span> Continue reading %s <span class="meta-nav">→</span> Magpatuloy magbasa %s <span class="meta-nav">→</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Pages: | Mga Pahina: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Mukhang hindi makita ang iyong gusto. Baka makatulong ang paghahanap. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Mukhang hindi makita ang iyong gusto. Baka makatulong ang paghahanap. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Paumanhi, ngunit walang tumugma sa iyong mga hinanap na termino. Mangyaring subukang muli gamit anf ibang keyword. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Paumanhi, ngunit walang tumugma sa iyong mga hinanap na termino. Mangyaring subukang muli gamit anf ibang keyword. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Handa ka na ba para iyong unang post? <a href="%1$s">Simulan dito</a>. | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Handa ka na ba para iyong unang post? <a href="%1$s">Simulan dito</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Walang Nahanap | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Ready to publish your first testimonial? <a href="%1$s">Get started here</a>. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Ready to publish your first testimonial? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first testimonial? <a href="%1$s">Get started here</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
This section will display your latest testimonials. It can can be disabled via the Customizer. | You have to log in to add a translation. | Details | |
This section will display your latest testimonials. It can can be disabled via the Customizer. This section will display your latest testimonials. It can can be disabled via the Customizer. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
No Testimonials Found | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as