Translation of Vagabond: Polish Glossary

68 / 88 Strings (77 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 77% are translated.

Validators: Ald, Maciej, magdalenacicho, mateusz, and skylarpurpleunicorn. More information.

1 2
Filter ↓ Sort ↓ All (88) Untranslated (20) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (20)
Prio Original string Translation
Vagabond is a clutter-free theme for personal bloggers. You have to log in to add a translation. Details

Vagabond is a clutter-free theme for personal bloggers.

Vagabond is a clutter-free theme for personal bloggers.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search assistive text You have to log in to add a translation. Details

Search

Search

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
The featured content section displays on the front page above the first post in the content area. You have to log in to add a translation. Details

The featured content section displays on the front page above the first post in the content area.

The featured content section displays on the front page above the first post in the content area.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Upload Your Logo You have to log in to add a translation. Details

Upload Your Logo

Upload Your Logo

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Flickr Link You have to log in to add a translation. Details

Flickr Link

Flickr Link

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Google+ Link You have to log in to add a translation. Details

Google+ Link

Google+ Link

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pinterest Link You have to log in to add a translation. Details

Pinterest Link

Pinterest Link

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Facebook Link You have to log in to add a translation. Details

Facebook Link

Facebook Link

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Twitter Link You have to log in to add a translation. Details

Twitter Link

Twitter Link

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Posted in: <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a> You have to log in to add a translation. Details

Posted in: <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a>

Posted in: <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%3$s</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Size: <a href="%1$s" title="Link to full-size image">%2$s &times; %3$s</a> You have to log in to add a translation. Details

Size: <a href="%1$s" title="Link to full-size image">%2$s &times; %3$s</a>

Size: <a href="%1$s" title="Link to full-size image">%2$s &times; %3$s</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
on Sue Ellen Francisco font: on or off You have to log in to add a translation. Details

on

on

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
untranslated
Context:
Sue Ellen Francisco font: on or off
Comment:
translators: If there are characters in your language that are not supported by Sue Ellen Francisco, translate this to 'off'. Do not translate into your own language.
References:
  • functions.php:143
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
A Semantic Personal Publishing Platform You have to log in to add a translation. Details

A Semantic Personal Publishing Platform

A Semantic Personal Publishing Platform

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Category: %1$s You have to log in to add a translation. Details

Category: %1$s

Category: %1$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
untranslated
References:
  • content-aside.php:69
  • content-gallery.php:77
  • content-image.php:77
  • content-link.php:77
  • content-quote.php:77
  • content-video.php:77
  • content.php:93
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="byline"> Posted by: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

<span class="byline"> Posted by: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span>

<span class="byline"> Posted by: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
untranslated
References:
  • content-aside.php:56
  • content-gallery.php:64
  • content-image.php:64
  • content-link.php:64
  • content-quote.php:64
  • content-video.php:64
  • content.php:80
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as