Translate 69 originals (408 words) to French (France) Glossary
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Readability | Lisibilité | Details | |
Readability Readability Lisibilité You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
These questions relate to the tone and readability of the language on WordPress.com. | Ces questions portent sur le ton et la lisibilité de la langue employée sur WordPress.com. | Details | |
These questions relate to the tone and readability of the language on WordPress.com. These questions relate to the tone and readability of the language on WordPress.com. Ces questions portent sur le ton et la lisibilité de la langue employée sur WordPress.com. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
How friendly or unfriendly is the text used in the WordPress.com interface? | Dans quelle mesure le texte de l’interface de WordPress.com est-il amical ou non ? | Details | |
How friendly or unfriendly is the text used in the WordPress.com interface? How friendly or unfriendly is the text used in the WordPress.com interface? Dans quelle mesure le texte de l’interface de WordPress.com est-il amical ou non ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
By "friendly" we mean that the language used shows that WordPress.com respects and likes their users. | Le terme « amical » signifie dans ce cas-ci que la langue employée montre que WordPress.com respecte ses utilisateurs. | Details | |
By "friendly" we mean that the language used shows that WordPress.com respects and likes their users. By "friendly" we mean that the language used shows that WordPress.com respects and likes their users. Le terme « amical » signifie dans ce cas-ci que la langue employée montre que WordPress.com respecte ses utilisateurs. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very friendly | Très amical | Details | |
Very friendly Very friendly Très amical You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rather friendly | Plutôt amical | Details | |
Rather friendly Rather friendly Plutôt amical You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Neither unfriendly nor friendly | Ni amical, ni pas amical | Details | |
Neither unfriendly nor friendly Neither unfriendly nor friendly Ni amical, ni pas amical You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rather unfriendly | Plutôt pas amical | Details | |
Rather unfriendly Rather unfriendly Plutôt pas amical You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very unfriendly | Pas amical du tout | Details | |
Very unfriendly Very unfriendly Pas amical du tout You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
How professional is the text used in the WordPress.com interface? | Dans quelle mesure le texte de l’interface de WordPress.com est-il professionnel ? | Details | |
How professional is the text used in the WordPress.com interface? How professional is the text used in the WordPress.com interface? Dans quelle mesure le texte de l’interface de WordPress.com est-il professionnel ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
By "professional" we mean that the language is well-written and shows that WordPress.com cares about quality. | Le terme « professionnel » signifie dans ce cas-ci que la langue employée est correcte et qu’elle prouve que WordPress.com se soucie de sa qualité. | Details | |
By "professional" we mean that the language is well-written and shows that WordPress.com cares about quality. By "professional" we mean that the language is well-written and shows that WordPress.com cares about quality. Le terme « professionnel » signifie dans ce cas-ci que la langue employée est correcte et qu’elle prouve que WordPress.com se soucie de sa qualité. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Extremely professional | Extrêmement professionnel | Details | |
Extremely professional Extremely professional Extrêmement professionnel You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very professional | Très professionnel | Details | |
Very professional Very professional Très professionnel You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Moderately professional | Assez professionnel | Details | |
Moderately professional Moderately professional Assez professionnel You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Slightly professional | Peu professionnel | Details | |
Slightly professional Slightly professional Peu professionnel You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Not at all professional | Pas professionnel du tout | Details | |
Not at all professional Not at all professional Pas professionnel du tout You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
How natural or unnatural is the text used in the WordPress.com interface? | Dans quelle mesure le texte de l’interface de WordPress.com est-il naturel ou non ? | Details | |
How natural or unnatural is the text used in the WordPress.com interface? How natural or unnatural is the text used in the WordPress.com interface? Dans quelle mesure le texte de l’interface de WordPress.com est-il naturel ou non ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Natural here means that the language used represents the way people normally speak to each other. | Le terme « naturel » signifie dans ce cas-ci que la langue employée est fidèle à celle qu’emploient les locuteurs. | Details | |
Natural here means that the language used represents the way people normally speak to each other. Natural here means that the language used represents the way people normally speak to each other. Le terme « naturel » signifie dans ce cas-ci que la langue employée est fidèle à celle qu’emploient les locuteurs. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very natural | Très naturel | Details | |
Very natural Very natural Très naturel You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rather natural | Plutôt naturel | Details | |
Rather natural Rather natural Plutôt naturel You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Neither unnatural nor natural | Ni naturel, ni pas naturel | Details | |
Neither unnatural nor natural Neither unnatural nor natural Ni naturel, ni pas naturel You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rather unnatural | Plutôt pas naturel | Details | |
Rather unnatural Rather unnatural Plutôt pas naturel You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very unnatural | Pas naturel du tout | Details | |
Very unnatural Very unnatural Pas naturel du tout You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
How easy or difficult to understand is the text used in the WordPress.com interface? | Le texte utilisé dans l’interface de WordPress.com est-il facile ou difficile à comprendre ? | Details | |
How easy or difficult to understand is the text used in the WordPress.com interface? How easy or difficult to understand is the text used in the WordPress.com interface? Le texte utilisé dans l’interface de WordPress.com est-il facile ou difficile à comprendre ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very easy to understand | Très facile à comprendre | Details | |
Very easy to understand Very easy to understand Très facile à comprendre You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rather easy to understand | Plutôt facile à comprendre | Details | |
Rather easy to understand Rather easy to understand Plutôt facile à comprendre You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Neither difficult nor easy to understand | Ni difficile, ni facile à comprendre | Details | |
Neither difficult nor easy to understand Neither difficult nor easy to understand Ni difficile, ni facile à comprendre You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rather difficult to understand | Plutôt difficile à comprendre | Details | |
Rather difficult to understand Rather difficult to understand Plutôt difficile à comprendre You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very difficult to understand | Très difficile à comprendre | Details | |
Very difficult to understand Very difficult to understand Très difficile à comprendre You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
How appropriate or inappropriate do you consider the text in the WordPress.com interface? | Le texte de l’interface WordPress.com vous semble-t-il plutôt approprié ou inapproprié ? | Details | |
How appropriate or inappropriate do you consider the text in the WordPress.com interface? How appropriate or inappropriate do you consider the text in the WordPress.com interface? Le texte de l’interface WordPress.com vous semble-t-il plutôt approprié ou inapproprié ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
By "appropriate" we mean how correct the word choice is given the context of the text and where it is displayed. | Par « approprié », nous parlons du choix des mots en fonction du contexte du texte et de l’endroit où il est affiché. | Details | |
By "appropriate" we mean how correct the word choice is given the context of the text and where it is displayed. By "appropriate" we mean how correct the word choice is given the context of the text and where it is displayed. Par « approprié », nous parlons du choix des mots en fonction du contexte du texte et de l’endroit où il est affiché. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very appropriate | Très approprié | Details | |
Very appropriate Very appropriate Très approprié You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rather appropriate | Plutôt approprié | Details | |
Rather appropriate Rather appropriate Plutôt approprié You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Neither inappropriate nor appropriate | Ni inapproprié ni approprié | Details | |
Neither inappropriate nor appropriate Neither inappropriate nor appropriate Ni inapproprié ni approprié You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rather inappropriate | Plutôt inapproprié | Details | |
Rather inappropriate Rather inappropriate Plutôt inapproprié You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very inappropriate | Très inapproprié | Details | |
Very inappropriate Very inappropriate Très inapproprié You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Correctness | Exactitude | Details | |
Correctness Correctness Exactitude You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
These questions relate to the correctness of language used on WordPress.com. | Ces questions portent sur l’exactitude de la langue utilisée sur WordPress.com. | Details | |
These questions relate to the correctness of language used on WordPress.com. These questions relate to the correctness of language used on WordPress.com. Ces questions portent sur l’exactitude de la langue utilisée sur WordPress.com. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
How often do you encounter grammatical errors in the text used in the WordPress.com interface? | À quelle fréquence rencontrez-vous des fautes de grammaire dans le texte de l’interface de WordPress.com ? | Details | |
How often do you encounter grammatical errors in the text used in the WordPress.com interface? How often do you encounter grammatical errors in the text used in the WordPress.com interface? À quelle fréquence rencontrez-vous des fautes de grammaire dans le texte de l’interface de WordPress.com ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Never | Jamais | Details | |
Never Never Jamais You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rarely | Rarement | Details | |
Rarely Rarely Rarement You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Sometimes | Parfois | Details | |
Sometimes Sometimes Parfois You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Often | Souvent | Details | |
Often Often Souvent You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Always | Toujours | Details | |
Always Always Toujours You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
How often do you encounter typos / spelling errors in the text used in the WordPress.com interface? | À quelle fréquence rencontrez-vous des fautes de frappe/d’orthographe dans le texte de l’interface de WordPress.com ? | Details | |
How often do you encounter typos / spelling errors in the text used in the WordPress.com interface? How often do you encounter typos / spelling errors in the text used in the WordPress.com interface? À quelle fréquence rencontrez-vous des fautes de frappe/d’orthographe dans le texte de l’interface de WordPress.com ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
How often do you encounter text that does not make sense in the text used in the WordPress.com interface? | À quelle fréquence rencontrez-vous des textes qui n’ont pas de sens dans l’interface de WordPress.com ? | Details | |
How often do you encounter text that does not make sense in the text used in the WordPress.com interface? How often do you encounter text that does not make sense in the text used in the WordPress.com interface? À quelle fréquence rencontrez-vous des textes qui n’ont pas de sens dans l’interface de WordPress.com ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
How often do you encounter text that is not in your language in the WordPress.com interface? | À quelle fréquence rencontrez-vous des textes qui ne sont pas écrits dans votre langue dans l’interface de WordPress.com ? | Details | |
How often do you encounter text that is not in your language in the WordPress.com interface? How often do you encounter text that is not in your language in the WordPress.com interface? À quelle fréquence rencontrez-vous des textes qui ne sont pas écrits dans votre langue dans l’interface de WordPress.com ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
How satisfied or dissatisfied are you with the quality of language in the WordPress.com interface when using Languagename? | Dans quelle mesure le français de l’interface de WordPress.com vous satisfait-il ? | Details | |
How satisfied or dissatisfied are you with the quality of language in the WordPress.com interface when using Languagename? How satisfied or dissatisfied are you with the quality of language in the WordPress.com interface when using Languagename? Dans quelle mesure le français de l’interface de WordPress.com vous satisfait-il ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very satisfied | Très satisfait | Details | |
Very satisfied Very satisfied Très satisfait You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rather satisfied | Plutôt satisfait | Details | |
Rather satisfied Rather satisfied Plutôt satisfait You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Neither satisfied or dissatisfied | Ni satisfait, ni insatisfait | Details | |
Neither satisfied or dissatisfied Neither satisfied or dissatisfied Ni satisfait, ni insatisfait You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rather dissatisfied | Plutôt insatisfait | Details | |
Rather dissatisfied Rather dissatisfied Plutôt insatisfait You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Very dissatisfied | Très insatisfait | Details | |
Very dissatisfied Very dissatisfied Très insatisfait You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Optional Questions | Questions facultatives | Details | |
Optional Questions Optional Questions Questions facultatives You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
These questions help us better understand your answers. | Ces questions nous aident à mieux comprendre vos réponses. | Details | |
These questions help us better understand your answers. These questions help us better understand your answers. Ces questions nous aident à mieux comprendre vos réponses. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Rate the level of your reading skills in English. | Évaluez le niveau de vos compétences de lecture en anglais | Details | |
Rate the level of your reading skills in English. Rate the level of your reading skills in English. Évaluez le niveau de vos compétences de lecture en anglais You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
None | Aucun | Details | |
Beginner | Débutant | Details | |
Beginner Beginner Débutant You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Moderate | Modéré | Details | |
Moderate Moderate Modéré You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Fluent | Parlé couramment | Details | |
Fluent Fluent Parlé couramment You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Native | Natif | Details | |
Native Native Natif You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Is Languagename your native language? | Le français est-il votre langue maternelle ? | Details | |
Is Languagename your native language? Is Languagename your native language? Le français est-il votre langue maternelle ? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Yes | Oui | Details | |
No | Non | Details | |
Language Quality Survey | Sondage sur la qualité linguistique | Details | |
Language Quality Survey Language Quality Survey Sondage sur la qualité linguistique You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Submit Survey | Envoyer les réponses au sondage | Details | |
Submit Survey Submit Survey Envoyer les réponses au sondage You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Thank you for taking the time to complete this survey. Your feedback helps us improve and maintain the quality of our user interface. | Merci d’avoir pris le temps de participer à ce sondage. Vos commentaires nous permettent de nous améliorer et de maintenir la qualité de notre interface utilisateur. | Details | |
Thank you for taking the time to complete this survey. Your feedback helps us improve and maintain the quality of our user interface. Thank you for taking the time to complete this survey. Your feedback helps us improve and maintain the quality of our user interface. Merci d’avoir pris le temps de participer à ce sondage. Vos commentaires nous permettent de nous améliorer et de maintenir la qualité de notre interface utilisateur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Survey Complete | Fin du sondage | Details | |
Survey Complete Survey Complete Fin du sondage You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
You can now close this window. | Vous pouvez à présent fermer cette fenêtre. | Details | |
You can now close this window. You can now close this window. Vous pouvez à présent fermer cette fenêtre. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
Export strings as
You must be logged in to post a comment.